国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Hongkongers' most favorite: white dolphin

Updated: 2007-11-16 07:28

By Nicole Wong(HK Edition)

  Print Mail Large Medium  Small

The Chinese white dolphin has been voted the most favored marine animal by Hong Kong people on the web.

Despite Hongkongers' love and passion for the sea mammal and some other species, much needed to be done to protect these rare species in the territory.

To raise public awareness of local marine species, WWF Hong Kong organized a public pool for Hong Kong people to vote for 10 selected species - "Ocean's 10" - from June to October this year.

Mirroring its usual popularity, the Chinese white dolphins took the top spot in all three categories, namely "My Favorite Ocean's 10", "Ocean's 10 Most Wanted" (10 marine species that need most protection) and "The Most Energetic Ocean's 10".

The Green Turtle was ranked the second in both "My Favorite Ocean's 10" and "Ocean's 10 Most wanted", followed by Horseshoe Crab and Brain Coral in the two respective categories.

Mudskipper, a star species at WWF's Mai Po Nature Reserve, surprisingly surpassed the slow-moving Green Turtle as the second "Most Energetic" species.

Marine conservation is truly a matter of serious concern among the public, since over 95 percent of all voters agreed to commit themselves to marine conservation by using the WWF Seafood Guide to support sustainable seafood consumption.

While the public embraces the charismatic marine species, the results also show that Hong Kong people pay less attention to certain critically endangered species such as Chinese Bahaha - a kind of fish that makes an expensive dish.

"Chinese Bahaha is the most critically engendered species among our Ocean's 10, and it is currently listed as Grade I State Protected Species on the mainland," said Andy Cornish, Conservation Director of WWF Hong Kong.

Other species as Chinese white dolphins and Horseshoe Crab are also threatened by over-fishing in the territory, since the former suffer from a lack of food sources while the latter are often caught by fishermen.

WWF urges the public to stop fishing in the marine parks. The move will also help increase the effectiveness of marine parks in conserving certain species, such as corals.

"We also urge anglers to report catches of engendered species, such as Hong Kong Grouper, to the Agriculture, Fisheries and Conservation Department (AFCD)," Cornish said.

An AFCD spokesperson stated that fishing in marine parks has been controlled through a permit system and the permits are issued to bonafide fishermen and local residents with specific fishing methods in accordance with the Marine Parks and Marine Reserves Regulation.

"These permits are non-transferable and would be phased out eventually. Only regular permit holders conduct fishing operations in the four marine parks in Hong Kong," the spokesperson said.

(HK Edition 11/16/2007 page6)

渭源县| 绵阳市| 邢台县| 峨山| 麻栗坡县| 聂荣县| 濮阳市| 车险| 衡阳县| 福安市| 临夏县| 安丘市| 宽甸| 诸城市| 罗平县| 辉南县| 宜宾市| 邢台市| 横峰县| 金沙县| 涿州市| 宁波市| 巫山县| 湾仔区| 大庆市| 南阳市| 苍溪县| 英吉沙县| 公主岭市| 保康县| 观塘区| 房山区| 五台县| 慈溪市| 南靖县| 梁山县| 洪江市| 普安县| 宝兴县| 民勤县| 渭南市|