国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
China
Home / China / HK Macao

HK residents stuck on Diamond Princess return home for quarantine

chinadaily.com.cn | Updated: 2020-02-20 15:24
Share
Share - WeChat

The first group of Hong Kong residents who were quarantined on the Diamond Princess cruise ship in Japan for about two weeks landed at Hong Kong International Airport via a chartered flight at about 8:50 am on Thursday. The 106 people were then sent to Chun Yeung Estate in Fo Tan for a two-week quarantine as precaution against the novel coronavirus.

HONG KONG - A total of 106 Hong Kong passengers who were quarantined on the Diamond Princess cruise ship in Japan for more than two weeks landed around 8:50 am Thursday. The first batch of stranded passengers was flown in by a flight chartered by the Hong Kong government.

Meeting the press on Thursday morning in Hong Kong, Secretary for Security John Lee Ka-chiu said all incoming passengers had tested negative for a novel coronavirus causing the COVID-19 disease before disembarking the ship.

Diamond Princess had been quarantined in the Japanese port of Yokohama since Feb 3 with 621 people on board infected by the novel coronavirus, including 55 among a total of 364 people from Hong Kong.

The 55 infected patients and 33 people who have been in close contact with them had to stay back in Japan for treatment and medical observation, Lee said.

The Hong Kong government aims to bring back all Hong Kong passengers who tested negative for COVID-19 within the day, Lee said, adding that the other flight chartered to bring in the second batch will fly in the afternoon.

Also meeting reporters, Secretary for Food and Health Sophia Chan Siu-chee said the body temperature of all passengers had been checked before they had boarded the plane and after they had disembarked.

They will be tested for the disease again after arriving at the Chun Yeung Estate in Fo Tan to be quarantined for 14 days, Chan said, adding only those who tested negative will be isolated. Chan stressed that the 14-day quarantine measure was necessary as the proliferation of the infection on the ship showed the transmission chain hadn't been cut off.

Chan said medical staff would be on duty round the clock at the estate. People under quarantine are not allowed to go out, and designated vehicles will be arranged for exceptional cases, she said.

She also called on local residents not to panic as the quarantine center is located far from other residential buildings.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
鹤峰县| 双城市| 菏泽市| 阜新市| 霍林郭勒市| 什邡市| 石首市| 开原市| 安国市| 元朗区| 平舆县| 大名县| 巴东县| 古交市| 措勤县| 盱眙县| 手游| 封开县| 光山县| 鸡泽县| 寿光市| 和政县| 东宁县| 平乐县| 东台市| 开江县| 循化| 杭锦旗| 临湘市| 长春市| 柘城县| 西宁市| 绥化市| 安陆市| 麻江县| 通道| 扎鲁特旗| 武鸣县| 峨边| 辽宁省| 扶沟县|