国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Latest

Beijing parks, tourist sites reopen indoor exhibitions

By Ma Chi | chinadaily.com.cn | Updated: 2020-07-22 13:55
Share
Share - WeChat
A child visits the exhibition hall of the Palace of Compassion and Tranquility in Beijing's Palace Museum on Tuesday. The museum, also known as the Forbidden City, reopened some indoor exhibition halls after the capital lowered its COVID-19 emergency response from level II to III on Monday. JIANG DONG/CHINA DAILY

As Beijing has lowered its emergency response to COVID-19 from level II to III, a number of parks and tourist sites have reopened their indoor exhibition halls to visitors, according to a report of chinanews.com.

The Palace Museum, also known as the Forbidden City, reopened its exhibition halls such as the Gallery of Clocks and the Treasure Gallery, from Tuesday. According to the website of the museum, a maximum of 12,000 visitors are allowed in every day and reservations should be made in advance.

In addition to the Palace Museum, some other famous tourist attractions, including the Beijing Zoo, the Summer Palace and Jingshan Park, have also reopened their indoor exhibition areas.

The limit for tourist numbers has been raised from 30 percent of capacity to 50 percent in these tourist sites.

Meanwhile, measures have been put in place to prevent the epidemic.

Before entering indoor areas, visitors are required to have their temperature checked and show "green" QR codes on their mobile phones – which serve as a proof of good health.

After going into the indoor areas, tourists should wear a mask and keep a distance of no less than 1 meter from each other. Tourists are also required to wear a mask in crowded and closed places.

Despite the reopening of the tourist spots, officials of the city government warned that it is too early to relax vigilance.

"There are still many unknowns surrounding the COVID-19 virus and sources of infection are hard to detect, which means we still face a grim situation in epidemic prevention and control, and the virus will coexist with humans for a quite a long period," said Chen Bei, deputy secretary-general of the city government, at a media conference on July 19.

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
陆丰市| 六盘水市| 蒙阴县| 涟水县| 油尖旺区| 隆昌县| 海安县| 皋兰县| 江西省| 峨山| 新密市| 藁城市| 修武县| 成安县| 商水县| 房山区| 霍山县| 贡觉县| 滦平县| 滨州市| 南木林县| 开原市| 赤壁市| 南靖县| 渭南市| 江都市| 新乡市| 景谷| 锦州市| 云霄县| 远安县| 赫章县| 岫岩| 乾安县| 安福县| 许昌市| 永州市| 南澳县| 海丰县| 东安县| 平乐县|