国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CULTURE

CULTURE

Pinning hope on winter's tales

By Xu Fan????|????China Daily????|???? Updated: 2020-11-27 07:51

Share - WeChat
The Sacrifice is one of China's top box-office draws this year. [Photo by Chen Yuyu/China Daily]

Struggling with a shortage of appealing films, November has hit a seven-year low at China's box office, making theater managers place their hopes on the upcoming blockbusters set for release in the last month of the year.

As of Wednesday, all films screened this month have grossed a cumulative total of 1.45 billion yuan ($220 million), around 40 percent of the earnings for the same period in 2019, according to Beacon, a live movie-information tracker.

The number of new releases has also shrunk, with 43 titles set for November, down 35 percent from the 66 titles presented in the same month last year, according to the China Film Distribution and Screening Association.

After domestic theaters reopened in late July, the film market saw an upward movement until October, making its post-outbreak recovery faster than most industry insiders had expected, says Yu Chao, deputy general manager of Beijing-based Capital Cinema.

The Eight Hundred earned more than 3 billion yuan. My People, My Homeland raked in 2.8 billion yuan.

"Such figures were high even for a blockbuster before COVID-19, indicating that the recovery was robust," Yu adds.

Some industry observers had once estimated that China's box-office haul would surpass 20 billion yuan this year, reducing losses to lift the pandemic-affected industry. But that hope is now being dampened by a lackluster November.

In the past, November has been a festival of imported films. Following a box-office bonanza for Chinese films over the National Day holiday week in October, November is usually a time to savor exotic flavors as a raft of fresh domestic films gear up for the New Year and Spring Festival holiday season.

Distributors also try to use up the leftover quotas for imported films before a year ends, says Yu.

November releases in China included Frozen II and Terminator: Dark Fate in 2019; Venom and Fantastic Beasts: The Crimes of Grindelwald in 2018; and Thor: Ragnarok and Justice League in 2017.

Most Hollywood studio films are usually released simultaneously or around the same time in North America and China, Yu says, but the winter surge of COVID-19 in the United States has had an impact on the Chinese film market this year.

1 2 3 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
南京市| 原平市| 延边| 商南县| 郴州市| 泰和县| 五原县| 佛坪县| 济阳县| 昌吉市| 夏津县| 耿马| 翁源县| 陈巴尔虎旗| 利辛县| 黄大仙区| 潢川县| 深泽县| 临沂市| 固原市| 句容市| 金堂县| 白沙| 云和县| 内江市| 库尔勒市| 淮南市| 电白县| 三原县| 安新县| 荣成市| 乐业县| 西安市| 岳普湖县| 庄河市| 东山县| 洛阳市| 开江县| 峨眉山市| 太原市| 左云县|