国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China to step up support for people in difficulty to effectively meet basic living needs
Updated: August 20, 2022 06:56 Xinhua

BEIJING — China will make greater efforts to secure the basic livelihood of the people in hardship and meet their basic living needs, according to the decision made at the State Council's executive meeting chaired by Premier Li Keqiang on Aug 18.

The meeting noted that having basic living needs met is a key concern of the people and the due responsibility of governments at all levels. Due to the COVID-19 pandemic and natural disasters, the number of people in difficulty has seen an increase.

Related government departments in various regions have increased support for securing the basic livelihood of people in hardship. In the first half of the year, more than 120 billion yuan ($17.63 billion) of fiscal funds was spent in providing subsistence allowance and other subsidies across the nation, marking a 7 percent increase year-on-year. Efforts will be intensified to provide support and meet people's essential needs.

"We always put the people first. At present, particularly in the face of COVID-19 and natural disasters, we must scale up assistance and support for people in difficulty and ensure their basic living needs," Premier Li said.

The meeting urged full implementation of the policy to expand the coverage of subsistence allowance. Dynamic monitoring will be enhanced, to see that those eligible for subsistence allowance will be covered on a timely basis. A one-off living subsidy will be given to subsistence allowance recipients and other people in need, and the funds must be delivered as quickly as possible.

Greater assistance will be extended to people in distress. The policy of providing temporary, one-time relief allowance must be promptly implemented.

The meeting stressed that from September 2022 to March 2023, the mechanism of raising social benefits pro rata with price increase will be adjusted on a time-limited basis. On top of the existing seven groups, including people living on subsistence allowance and orphans, the mechanism will be extended to cover those receiving unemployment subsidy and those nearing the eligibility threshold of subsistence allowance.

The expanded policy measures will cover 67 million people in total. One of the triggers of the mechanism, the CPI monthly increase year-on-year, will be lowered to 3 percent from the previous 3.5 percent.

"We must step up dynamic monitoring to detect, in a timely manner, people who have lost jobs and those eligible for subsistence allowance or in temporary distress. Social protection and assistance should be expanded whenever needed, to see that all eligible people are duly covered and provided for. The mechanism of raising social benefits pro rata with price increase should be promptly activated as the situation requires," Premier Li said.

The central government will provide factors-based, proportionate funding subsidy for the increased local expenditures from expanding the coverage of subsistence allowance and other relief schemes and adjusting the pro rata price increase mechanism. The funds will be disbursed by the local authorities in advance and settled later under the central public finance.

Local governments must earnestly fulfill their due responsibilities and provide more targeted assistance and support in a more timely manner. Fraudulent obtainment, misappropriation and embezzlement of the funds will be resolutely dealt with.

The meeting also decided on measures to support the elderly care and childcare industries to help them overcome difficulties and restore growth.

"The elderly care and childcare industries are closely related to people's lives, and play an important role in taking care of the aged and the under-aged. The relevant market entities are facing difficulties. We must step up support for them," Premier Li said.

Rentals of State-owned properties will be waived through the end of the year for micro, small and medium-sized businesses and the self-employed; localities where conditions permit will adopt practical and effective measures to support reduction or exemption of rentals by owners of private properties.

The existing value added tax (VAT) credits of elderly care and childcare service providers will be refunded in one lump sum, and the increased credits will be refunded on a monthly basis. Cuts in the six local taxes and two fees (namely, resource tax, urban maintenance and construction tax, real-estate tax, urban land use tax, stamp tax and tax of farmland used for non-agricultural purposes as well as education surcharge and local education surcharge) will be made to the full extent possible within this year.

Copyright? www.gov.cn | About us | Contact us

Website Identification Code bm01000001 Registration Number: 05070218

All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to www.gov.cn.

Without written authorization from www.gov.cn, such content shall not be republished or used in any form.

Mobile

Desktop

Copyright? www.gov.cn | Contact us

Website Identification Code bm01000001

Registration Number: 05070218

永德县| 辽源市| 渭源县| 晋宁县| 衡阳市| 天镇县| 荥经县| 龙江县| 眉山市| 石家庄市| 九龙城区| 垦利县| 丹凤县| 阿鲁科尔沁旗| 延吉市| 蓬安县| 临城县| 南丰县| 南木林县| 温州市| 会同县| 谢通门县| 佛教| 扬州市| 滨州市| 宣威市| 南开区| 蛟河市| 太和县| 邓州市| 德格县| 府谷县| 西贡区| 哈巴河县| 新河县| 司法| 凤城市| 九台市| 宁武县| 曲阳县| 区。|