国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Retelling a romantic legend

White Snake tale evolves into modern formats, with more emotion and contemplation, Xu Fan reports.

By Xu Fan | China Daily | Updated: 2025-01-24 14:49
Share
Share - WeChat
The household folklore of the Legend of the White Snake has a popular animated franchise. PHOTO PROVIDED TO CHINA DAILY

However, the centuries-old tragedy is infused with a lighthearted and comedic tone, marking a breakthrough in the legend's history. Many critics praised this approach for making the story more accessible to the younger generation of moviegoers.

"We have reshaped Xu's personality as a brave man who sticks to what he believes in, even at the cost of fighting against authority and sacrificing his life," says Yu.

Widely regarded as a more modern, value-infused attempt, the second installment in the franchise — Green Snake — elevates Xiaoqing, often a subordinate character in the famous love story, to center stage as the protagonist. It highlights the sisterhood and friendship between Xiaoqing and Bai.

With the country's unprecedented advancements in cinematic techniques, the franchise has managed to vividly bring to life the lively and bustling urban life of the Tang and Song dynasties.

"The White Snake has evolved. From the snakes' scales to facial expressions, everything is more vividly detailed," says Yu.

As the franchise's executive producer, he also revealed that the creative team traveled to Hangzhou multiple times for inspiration. Using archival materials and ancient paintings, such as Along the River During the Qingming Festival, a masterpiece by painter Zhang Zeduan from the Northern Song Dynasty (960-1127), they created a detailed map of the city of Lin'an.

Building on its success in China, the third sequel White Snake: Afloat is scheduled for release in Southeast Asian countries such as Malaysia on Feb 13 and the Philippines on Feb 19. The film will also be released in more Western countries. Linda Jaivin, an Australian Sinologist who assisted in the film's English subtitle translations, added a unique touch to some of the poetic lines inspired by classic literature.

By exporting popular films like these to international audiences, China's rich folktales and traditional culture are gaining greater global recognition, industry insiders note.

Contact the writer at xufan@chinadaily.com.cn

|<< Previous 1 2 3 4   

Related Stories

Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
庆元县| 信丰县| 体育| 鲜城| 荔波县| 鹿邑县| 阿克苏市| 惠来县| 桐庐县| 东乡族自治县| 大城县| 宁远县| 平谷区| 华安县| 西安市| 营口市| 安阳市| 望谟县| 万荣县| 芦溪县| 施秉县| 贵德县| 河津市| 宁国市| 驻马店市| 平利县| 交城县| 瑞金市| 浏阳市| 泸州市| 轮台县| 丰台区| 绥滨县| 濮阳县| 乐至县| 城固县| 禄丰县| 宁蒗| 台东市| 体育| 新营市|