国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Chinese Perspectives

Lai's speech will drag Taiwan into severe crisis

chinadaily.com.cn | Updated: 2025-06-24 21:06
Share
Share - WeChat
JIN DING/CHINA DAILY

Editor's note: On June 22, Lai Ching-te, the Taiwan leader once again revealed the true nature of his political agenda in his so-called first "uniting the country" speech: division, deception, and deliberate provocation. Experts share their views with China Daily on the motives behind Lai's speech and the harmful impact on cross-Strait ties and regional peace. Excerpts follow:

Separatist rhetoric in 'democratic' disguise

Lai's speech was not a statement of democratic values, nor a sincere appeal to peace—it was a calculated piece of political theater designed to advance a separatist agenda under the guise of populism and "self-determination".

Lai's remarks were filled with distortions of history and blatant lies. He deliberately twisted and fragmented historical facts, attempting to fabricate a so-called "Taiwan identity" that denies the island's deep-rooted connection with the Chinese nation. This is not merely historical revisionism—it is historical vandalism.

Time and again, Lai has tried to erase undeniable facts: that Taiwan has been part of China since ancient times; that its indigenous peoples migrated from the mainland; that Zheng Chenggong reclaimed Taiwan from colonial rule; that the Qing dynasty (1644-1911) established formal governance over the island; and that Taiwan was returned to China after World War II. These are not abstract claims—they are documented truths recognized by both history and international law, including the 1943 Cairo Declaration and the 1945 Potsdam Proclamation.

Yet Lai disregards them all. In their place, he peddles a distorted narrative where colonial trauma is repackaged as "progress", where kinship with the mainland is portrayed as "infiltration", and where China's rise is twisted into a looming "threat". His version of democracy is nothing more than a mask for ideological manipulation.

What's worse, Lai's rhetoric is not just misleading—it is dangerous. By aggressively pushing for so-called "Taiwan independence", he is dragging Taiwan's 23 million people into the depths of confrontation. His actions threaten to sever cross-Strait ties, undermine regional peace, and destabilize the hard-won progress of the past decades.

He speaks of "maintaining the status quo", yet his every move—from expanding arms purchases to launching political purges and fueling impeachment battles—erodes that very status quo. His "peace" is armed; his "reforms" are purges; his "identity" is built on a house of contradictions.

The greatest flaw in Lai's separatist rhetoric is that it cannot stand up to reason, nor to the will of most Taiwan residents, who seek peace, stability, and prosperity. Lai is not defending democracy—he is holding it hostage. By turning "Taiwan independence" into a political weapon, he is using the island's future as collateral for short-term political gain.

History has shown that those who go against the tide will be swept away by it. Lai's reckless attempt to sever Taiwan from its roots and rewrite its identity will not succeed. The tide of reunification, supported by shared culture, common ancestry, and mutual benefit, cannot be stopped by empty slogans or political stunts.

In the end, Lai's speech was not a call for peace—it was a declaration of confrontation. It exposed not only the logical bankruptcy of "Taiwan independence", but also the moral void at the heart of his political vision. No matter how he tries to disguise it, Lai is leading Taiwan down a dangerous and lonely path—one that ends not in freedom, but in isolation.

Zhu Songling is a professor at the Institute of Taiwan Studies, Beijing Union University.

1 2 3 4 Next   >>|
Most Viewed in 24 Hours
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
三江| 乌审旗| 元江| 德江县| 洛川县| 凭祥市| 会同县| 巴东县| 济南市| 同江市| 大厂| 泸西县| 泰安市| 江阴市| 新竹县| 师宗县| 寿宁县| 台南市| 防城港市| 双牌县| 衡水市| 崇左市| 山阴县| 康马县| 湖州市| 泾阳县| 岱山县| 西昌市| 绥滨县| 高陵县| 隆化县| 日照市| 和田县| 休宁县| 嵩明县| 四子王旗| 屯昌县| 乌鲁木齐县| 苗栗市| 卢湾区| 重庆市|