国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Poorest worse off after economic boom: World Bank

(FT.com)
Updated: 2006-11-22 13:56

China's poor grew poorer at a time when the country was growing substantially wealthier, an analysis by World Bank economists has found.

The real income of the poorest 10 per cent of China's 1.3 billion people fell by 2.4 per cent in the two years to 2003, the analysis showed, a period when the economy was growing by nearly 10 per cent a year. Over the same period, the income of China's richest 10 per cent rose by more than 16 per cent.

Related readings:
 Why is the income gap widening? Hu: China must ease wealth gap
 Secretary-general: Reduce economic gap
 
Taiwan's rich-poor gap widens 'alarmingly'

"Preliminary analysis on Chinese data indicates that average income of the bottom decile went down slightly between 2001 and 2003, whereas all other income categories saw significant increases," said Bert Hofman, the bank's lead economist in China.

"Our analysis suggests that a considerable number of people below the poverty line were hit by an income shock - they only kept up consumption by spending their savings."

The findings challenge the basis of government policies aimed at narrowing the country's politically sensitive wealth gap.

Hu Jintao, China's president, who came to power in 2002 and is likely to win a second five-year term next year, has made narrowing the gap between rich and poor a centrepiece of his administration's economic policies.

China, which had relatively even income distribution in 1980 when it embarked on market reforms, is now "less equal" than the US and Russia, using the Gini co-efficient, a standard measure of income disparities.

But the way to close this gap has been the subject of an intense and highly politicised debate in China, with many arguing that economic growth alone was the best way of addressing poverty, even if the results were uneven.

The bank's finding was "very significant" in this respect, said Arthur Kroeber, of Dragonomics, a consultancy, in Beijing, as it shows that the argument that a "rising tide lifts all boats" was wrong. "If there is evidence that some people are worse off in absolute terms, then that will be an issue of concern for the government," he said.

The fall in income for the poor cannot be explained by declining farm incomes, as food prices were rising at a faster rate than urban prices in December 2003.
12  

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



新建县| 纳雍县| 禹州市| 乐陵市| 嘉定区| 屏东市| 大邑县| 文水县| 阳朔县| 常熟市| 新兴县| 连南| 安福县| 家居| 连江县| 澄江县| 鞍山市| 赤水市| 密山市| 镇雄县| 呼和浩特市| 新绛县| 连城县| 榆林市| 青冈县| 兰考县| 邵阳县| 遵义县| 蒙自县| 类乌齐县| 舟山市| 桐柏县| 博野县| 建昌县| 五河县| 寿光市| 昌平区| 阿拉善右旗| 长沙县| 普安县| 津市市|