国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

BIZCHINA> Center
China tightens IPO rules to boost transparency
(Agencies)
Updated: 2008-05-29 15:08

China's securities regulator will require companies that have received a major asset injection to wait at least one year before an initial public offering (IPO), in order to boost transparency in their operations.

Related readings:
China tightens IPO rules to boost transparencyWise King Mining plans $100-$200m HK IPO
China tightens IPO rules to boost transparencyZijin shines on Shanghai trading debut
China tightens IPO rules to boost transparencyRegulator says to curb over-speculation in IPO sales
China tightens IPO rules to boost transparencyChina Everbright Bank to launch IPO before Olympics
China tightens IPO rules to boost transparencyCSRC: Index futures ready for release
China tightens IPO rules to boost transparencyStock regulator to scrutinize brokers

The China Securities Regulatory Commission will also bar a company from going public if it has shifted to a different core business within the past three years.

The Shanghai Securities News quoted an official from a major brokerage as saying there had previously been no clear rules governing asset restructuring at companies planning IPOs.

China is moving to improve transparency and corporate governance among listed companies, aiming to protect the interests of small investors and attract more funds into its equity markets.

The newspaper also reported on Thursday that the Shanghai Stock Exchange would require companies requesting a halt in trade of their shares due to a major asset transfer to submit preliminary information about the planned move when they apply for the trade halt.

The China Securities Journal quoted a source in the exchange's listing division as saying the move was intended to ensure that such trade halts involved specific plans and time frames, and were justified.

The paper reported last week that the Shanghai exchange would also bar listed companies from suspending trade in their shares for more than 30 days due to pending merger and acquisition deals.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

施甸县| 白朗县| 钦州市| 自贡市| 辰溪县| 巢湖市| 广河县| 平和县| 乌什县| 盐津县| 湖州市| 天祝| 偃师市| 桦甸市| 黄龙县| 南靖县| 宝坻区| 韶山市| 吉安县| 旅游| 惠来县| 乌鲁木齐县| 运城市| 田东县| 新竹市| 衡水市| 澄江县| 达尔| 泊头市| 临澧县| 彰化市| 通州区| 瓦房店市| 嫩江县| 鱼台县| 阿瓦提县| 芦溪县| 紫金县| 曲水县| 农安县| 河曲县|