国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy

Officers placed under spotlight for corruption

(China Daily)
Updated: 2010-07-05 13:01
Large Medium Small

Beijing police are turning their eyes inward for a month-long internal investigation that aims to expose and punish corrupt cops. The crackdown began Friday July 2 and will last for the month.

In particular, authorities will be sniffing out cases of abuse of power with regards to guanxi, or relationships, and money. Any officer found breaking the rules will face disciplinary punishment and could also be fired.

Related readings:
Officers placed under spotlight for corruption Civil servants to be rewarded for being clean 
Officers placed under spotlight for corruption Former mine safety official stands trial
Officers placed under spotlight for corruption China mulls law to protect informants of corruption
Officers placed under spotlight for corruption 2,800 judiciary workers involved in '09 corruption probe

The misconducts include furnishing private or confidential information to outsiders, and interceding and looking for relationships with suspects.

"We are focusing on these key areas and will hand out maximum penalties for misconduct," said Fu Zhenhua, head of Beijing's Public Security Bureau.

He said if officers pass secrets to suspects, they would be fired. If they give out confidential information or handle a case in an unbalanced way, they would be punished and perhaps also fired.

"In addition, if they are found out to get involved in a case for others, or accept any property from others, they will face a disciplinary hearing and, once again, be at risk of losing their job," he said.

Fu said officers who break the law would be sent to a judiciary department and tried for their criminal actions. Following that, the lawbreakers' direct superiors would be held partially accountable and subsequently denied promotions for a fixed period of time.

Zi Xiangdong, a press officer from Public Security Bureau, told METRO on Sunday there would be another four police meetings of similar style this year. "During each meeting, the police will establish a distinct theme with plans to tackle one key problem, considered most problematic by themselves and the public," he said.

When asked by METRO for the reasons behind sudden crackdown, Zi refused to comment. He also would not provide specific figures on the number of corrupt cops or cases.

北海市| 略阳县| 繁峙县| 九台市| 迁安市| 张北县| 灵石县| 洛隆县| 云南省| 德清县| 宽城| 左贡县| 泸州市| 桂东县| 哈尔滨市| 饶阳县| 平南县| 海伦市| 延长县| 新郑市| 哈巴河县| 南岸区| 石景山区| 白玉县| 溧水县| 南充市| 喀喇沁旗| 尼木县| 连江县| 普定县| 壶关县| 鄢陵县| 察隅县| 嘉兴市| 金堂县| 城步| 石楼县| 上高县| 江门市| 石河子市| 临安市|