国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Business / Industries

Luxury labels embrace "new normal" as Chinese market shrinks

(Xinhua) Updated: 2015-02-25 17:34

Luxury labels embrace

A employee puts a handbag on the display shelf in a store in Hangzhou, Zhejiang in May 18, 2013. [Photo/IC]

SHANGHAI - Nothing could stop Chinese holidaymakers from taking overseas luxury shopping trips this Spring Festival, and no one could stop the souring romance between global luxury brands and the Chinese market.

China's luxury market has experienced a negative trend for the first time after eight years of consecutive growth, according to consulting firm Bain & Co's 2014 China Luxury Market Study, which was released in January.

Growth of luxury goods on the Chinese mainland was down 1 percent to 115 billion yuan ($18.7 billion) in 2014, with watches, men's wear, and luggage and bags being hardest hit, the study showed.

Poor sales vs rich demands

Sales of Swiss luxury giant Richemont dropped 4 percent in the third quarter of 2014, an epitome of the poor performances of some prestigious names including Montblanc, Rolex, Armani and Ferrari.

Hugo Boss shut seven mainland shops in 2014, followed by six shops from Ermenegildo Zegna and four from Burberry.

The amount of polished diamonds imported into China declined for a fourth consecutive month in January as a result of a weak domestic market as well as sluggish global economic recovery, according to the Shanghai Diamond Exchange.

Corruption and bribery were said to have driven unsustainable growth in China's luxury market, where expensive watches, bags and clothes were given in exchange for "favors".

Although luxury retailers are entering winter amid the ongoing anti-corruption campaign, "daigou" (overseas shoppers who buy and send luxury goods to customers in China) are embracing the spring of their career.

The Bain study showed that daigou had an estimated market value of 55 billion yuan ($8.96 billion) to 75 billion yuan in 2014, which contributes to the fact that 70 percent of luxury goods bought by Chinese were purchased abroad or through daigou services.

A report from Fortune Character, a domestic luxury market research institute, claimed that Chinese customers brought a whopping 46 percent of global luxury goods worth $106 billion in 2014, compared with a mere $25 billion rung up domestically.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
辉南县| 嘉鱼县| 鹰潭市| 佳木斯市| 安国市| 拉萨市| 山东省| 大兴区| 英山县| 深水埗区| 徐闻县| 娱乐| 汝城县| 台中县| 泰安市| 武山县| 兴化市| 华蓥市| 石柱| 浙江省| 中山市| 哈密市| 望江县| 隆安县| 岗巴县| 威宁| 泽州县| 浦江县| 开封市| 宜昌市| 荔浦县| 巧家县| 台江县| 武乡县| 岢岚县| 浙江省| 荆门市| 许昌市| 平南县| 大渡口区| 泸定县|