国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Nanjing and Ningbo city banks set to be first to launch IPO

(Shanghai Daily)
Updated: 2007-06-20 13:28

Bank of Nanjing and Bank of Ningbo are expected to become China's first two city-level commercial banks to raise funds by going public in order to compete with larger domestic and overseas rivals, Shanghai Securities News reported yesterday.

Both banks will issue yuan-denominated A-shares to be listed on the domestic stock exchanges. Their initial public offering applications will be reviewed by the China Securities Regulatory Commission on Friday.

Bank of Nanjing, partly-owned by BNP Paribas, is expected to sell up to 700 million shares and Bank of Ningbo, which has Taiwan-based Bank of Overseas Chinese as one of its shareholders, will sell as many as 450 million shares. The issued shares will account for 37 percent and 18 percent respectively of the banks' total shares.

It is not yet known when the banks plan to issue the shares.

Bank of Nanjing, with 58 branches in Jiangsu Province in east China, reported gross assets worth 57.9 billion yuan (US$7.6 billion) and net profits of 595 million yuan in 2006. Its non-performing loan rate was 2.47 percent.

With 68 branches in eastern China's Zhejiang Province, Bank of Ningbo had 56.6 billion yuan in total assets, with a NPL rate of 0.33 percent, in 2006.

Apart from the two banks, Bank of Beijing has also completed its application for IPO and city commercial banks in Hangzhou, Chongqing and Shanghai are also following suit.

Related readings:
 China's first city-level commercial banks to go public
 Bank branches punished for irregularities
 
China Construction Bank plans A-share listing

Find more in
Markets Watch  

"China's leading city commercial banks, such as Bank of Beijing, Bank of Shanghai and Bank of Nanjing, are comparable to listed banks in terms of asset scale and capital quality," said Zhu Yaoming, director of the research center for small and medium-sized banks with the University of Shanghai for Science and Technology.

The average NPL rate of city commercial banks stood at 4.8 percent at the end of 2006, against an average of 7.51 percent for big state banks.

By the end of 2006, total assets of China's 114 city commercial banks were 2.6 trillion yuan, or six percent of the country's total banking assets of 44 trillion yuan.

(For more biz stories, please visit Industry Updates)



龙南县| 河北区| 平果县| 周口市| 讷河市| 会理县| 阿巴嘎旗| 蒙自县| 宁阳县| 花莲县| 鹿邑县| 洛南县| 青阳县| 都江堰市| 余姚市| 清镇市| 延庆县| 旌德县| 永川市| 新营市| 望奎县| 常德市| 安顺市| 汽车| 方正县| 保康县| 花莲市| 浮山县| 南通市| 平阴县| 桃源县| 和平县| 九龙坡区| 罗甸县| 玉溪市| 腾冲县| 庆阳市| 高尔夫| 沙雅县| 大埔区| 轮台县|