国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Watchdog to step up crackdown on stock irregularities

By Jin Jing (China Daily)
Updated: 2007-06-22 08:22

The clampdown on price rigging and other irregularities in the stock market will be intensified, the head of the market watchdog said yesterday.

Speaking at the first China Listed Companies Seminar, Shang Fulin said that price rigging activities include spreading rumors about asset injections and back-door listings to jack up share prices.

"Listed companies, which have already become a main engine of economic growth, need to increase transparency in their business activities, including restructuring and mergers and acquisitions," the chairman of the China Securities Regulatory Commission (CSRC) said.

Special coverage:
Markets Watch

Related readings:
 CSRC fines company manager for insider trading
 Crack down on insider trading Securities become residents' top investment option
 
6b yuan public fund illegally invested in stocks
 Bank branches punished for irregularities

The CSRC recently penalized Hangxiao Steel Structure for violating information-disclosure rules. Three people have been detained for their alleged roles in insider trading in shares of the construction company.

The securities regulator also fined the company 400,000 yuan ($52,600) for failing to abide by information-disclosure rules, the first such case since rules on information release by listed companies took effect on January 30.

The Shanghai Stock Exchange announced it will suspend the accounts of investors involved in irregular trading.

Shang also spoke of plans for healthy market development. "We will continue to promote the establishment of new markets for different classes of companies, including a second board for small- and medium-sized companies," he said.

Shang encouraged listed companies to induct foreign strategic investors to be more competitive on the international market.

By the end of 2006, the total capitalization of the 1,474 listed companies reached 24.5 trillion yuan ($3.2 trillion) with accumulated net profits hitting 378.1 billion yuan ($50 billion) that year.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



东丽区| 东源县| 克山县| 嘉兴市| 泽州县| 凭祥市| 新余市| 深州市| 西充县| 永吉县| 花莲市| 华安县| 康马县| 大埔县| 深水埗区| 株洲市| 鄂托克前旗| 金坛市| 开阳县| 涿州市| 云南省| 漳浦县| 甘孜县| 建湖县| 上蔡县| 犍为县| 衡水市| 宁城县| 亳州市| 萨嘎县| 介休市| 兰西县| 无棣县| 改则县| 察雅县| 区。| 鹤岗市| 新安县| 夏津县| 彭泽县| 随州市|