国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Companies

Li hikes stake in holding firm

(China Daily/Agencies)
Updated: 2009-11-27 08:02

Li hikes stake in holding firm

Cheung Kong (Holdings) Ltd Chairman Li Ka-shing, Hong Kong's richest man, is buying more shares in the property developer, the worst-performing stock this year among the city's five biggest real-estate companies.

Li paid HK$424 million for 4.39 million shares, about HK$96.50 each, on Nov 24, the biggest of eight purchases this month, according to the Hong Kong stock exchange data. He now owns a 40.9 percent stake, the data showed. Cheung Kong fell 0.7 percent to HK$97.8 at noon in Hong Kong yesterday.

The benchmark Hang Seng Property Index has surged 64 percent this year, compared with a 35 percent gain in Cheung Kong, as record low interest rates and the rebounding local economy lifted housing prices.

The stock's underperformance is "a good buying opportunity" for Li, according to Raymond Ngai, an analyst at JPMorgan Chase & Co.

"Cheung Kong's property business is doing fine," said Ngai, who rates the company's shares "neutral". Cheung Kong has failed to match gains in other local developers because of concerns about unit Hutchison Whampoa Ltd, Ngai said.

Related readings:
Li hikes stake in holding firm Cheung Kong to obey new flat rules early
Li hikes stake in holding firm Home prices sitting pretty: Cheung Kong
Li hikes stake in holding firm Cheung Kong 67% gain to fuel growth

Sun Hung Kai Properties Ltd, the city's biggest developer by market value, has gained 80 percent this year, Henderson Land Development Co has almost doubled, Sino Land Co has gained 85 percent, Hang Lung Properties Ltd has risen 74 percent and China Overseas Land & Investment Ltd has increased 55 percent.

Hutchison, 49.9 percent-owned by Cheung Kong, will post a 63 percent drop in 2009 full-year profit, according to the average of six analysts' estimates compiled by Bloomberg.

The company, with operations in industries spanning ports, energy, telecommunications and retailing in more than 50 countries, was challenged by the slowing global economy, Li said in August.

Li, 81, is dubbed "Superman" by Hong Kong's media because of his track record for investing. He correctly predicted in 2007 that China's stock market was in a "bubble", and his fortune was estimated at $16.2 billion by a Forbes magazine survey in March, making him Asia's second-richest individual.

Cheung Kong is rated the equivalent of "buy" by 13 of 22 analysts tracked by Bloomberg, and nine analysts have "hold" or similar recommendations.

太白县| 桑日县| 海伦市| 河曲县| 和硕县| 靖西县| 宁安市| 镇远县| 牡丹江市| 乳源| 建始县| 临漳县| 濮阳市| 平凉市| 靖宇县| 绥宁县| 台东县| 新昌县| 九龙坡区| 榆社县| 万年县| 堆龙德庆县| 县级市| 和龙市| 永新县| 渝北区| 麟游县| 东乡| 三明市| 龙门县| 岑巩县| 甘泉县| 塘沽区| 梅河口市| 平和县| 孝昌县| 灌阳县| 资阳市| 贵州省| 蓬安县| 琼海市|