国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Newsmaker

Geely buys Volvo in biggest overseas foray

By Li Fangfang (China Daily)
Updated: 2010-03-29 06:46
Large Medium Small

BEIJING - Zhejiang Geely Holding Group, China's No 10 automaker, sealed a binding deal on Sunday to buy ailing Swedish luxury car brand Volvo from US giant Ford for $1.8 billion.

Geely buys Volvo in biggest overseas foray
Chairman?of?Zhejiang Geely Holding Group Li Shufu hugs Ford's Chief Financial Officer Lewis Booth after?signing the agreement on Sunday. [Xinhua]?

"Today represents a milestone in the history of Geely," Geely Chairman Li Shufu told a news conference, adding that Volvo will remain a separate company with its own management team based in Sweden.

The agreement was signed between the two automakers in Goteborg, Sweden.

Related readings:
Geely buys Volvo in biggest overseas foray Geely's Li to go global with Volvo deal
Geely buys Volvo in biggest overseas foray Geely tightens grip on London cab maker

The deal is China's biggest overseas auto purchase and represents the most ambitious move by a homegrown auto brand, said analysts.

Ford has been trying to sell Volvo since late 2008 to focus its resources on managing its core Ford, Lincoln and Mercury brands. The sale deal is expected to free up cash for the No 2 US automaker.

Geely, an independent automaker that has struggled to raise its profile in overseas markets, has long coveted a stronger foothold in Europe.

It was chosen by Ford as the preferred bidder for its loss-making Swedish unit in October 2009.

Li is already planning a factory in Beijing which will make 300,000 Volvo cars, or as many as are now made abroad.

According to the agreement, the acquisition will offer Geely, a producer with lower-end image, access to a high-end brand and technology it needs to compete with much bigger rivals in China.

"The acquisition is a milestone in China's automobile industry, especially when Chinese automakers are considering overseas expansion," said Jia Xinguang, an independent auto analyst.

"Li Shufu has a very strategic target that can be boosted by Volvo's green technologies."

Auto analyst Zhong Shi said he believed that "the deal is worth it to get the world's leading technologies for a reasonable price. The takeover may help Geely take a step forward in competing with other homegrown brands."

As the Chinese company has promised to retain Volvo's brand and operations in Sweden after the transaction, including the headquarters, production facility and research center, Zhong said "the takeover will not have any impact on Volvo's future development and high-end brand image."

Although Geely said earlier that it has enough financial resources - from Chinese and overseas investors, and financial institutions - to execute the deal, analysts worry about its ability.

"It will face huge financial pressure to operate Volvo in

the long run," said Zhong.

According to a Bloomberg report last week citing a Volvo board member, Geely still needs $1.4 billion to revive the Volvo brand, a sum that it may find it difficult to raise.

"Integration and future operations are also key to Geely's Volvo deal. And the different culture poses another challenge," said Xu Changming, senior economist at the State Information Center.

He worries that if Geely cannot address issues such as employee welfare, "it may repeat Shanghai Automotive Industry Corp (SAIC)'s failed acquisition of Ssangyong".

In 2004, China's largest automaker paid $500 million for a 49-percent stake in South Korea's Ssangyong Motors. The latter went bankrupt this January, making SAIC's investment a total write-off. Volvo employs nearly 20,000 workers.

China raced past the United States to become the world's top auto market last year, with sales surging 46 percent to a record 13.6 million units. It is keen to move into Western markets but has so far lacked the technology and brand recognition.

The Volvo deal should help the Chinese carmaker get around some of those obstacles more quickly, analysts said.

Reuters and AP contributed to this story

永嘉县| 汕头市| 呼玛县| 中西区| 永靖县| 县级市| 苏尼特右旗| 新田县| 铁力市| 毕节市| 海门市| 日土县| 嘉祥县| 大连市| 新兴县| 手游| 上饶县| 巴里| 文成县| 岢岚县| 牟定县| 棋牌| 滕州市| 大埔区| 卢湾区| 通江县| 成安县| 鸡西市| 万载县| 洪江市| 中宁县| 正镶白旗| 景德镇市| 广南县| 秦安县| 阿鲁科尔沁旗| 虞城县| 中宁县| 花莲县| 晋州市| 呼伦贝尔市|