国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Companies

Gaopeng has a profit margin edge

By Chen Limin (China Daily)
Updated: 2011-06-11 09:41
Large Medium Small

Gaopeng has a profit margin edge

Gaopeng's webpage magnified. Group-buying websites started springing up in China in March 2010 and the number of operators had jumped to 1,880 by the end of last year.?[Photo/China Daily]

BEIJING - The Chinese joint venture of Groupon Inc has a gross profit margin higher than the industry average, said a company official.

The revelation comes amid fierce competition and a price war among the more-than-1,000 group-buying websites in China.

Ouyang Yun, the chief executive officer of Beijing GaoPengTuan Technology Ltd (Gaopeng), said the company's gross margin is "much higher" than 10 percent. The industry average is about 5 to 6 percent, according to analysts. Gaopeng is a joint venture owned by Groupon, the Internet conglomerate Tencent Holdings Ltd, and Yunfeng Capital, a venture-capital fund.

Ouyang made the comments on Friday as Groupon's Chief Executive Officer, Andrew Mason, was visiting China, the world's largest Internet market. Groupon is facing questions from analysts about its profitability because its growth-momentum has slowed.

Related readings:
Gaopeng has a profit margin edge Groupon: Gaopeng margins 'greater' than 10%
Gaopeng has a profit margin edge Confused bid at Groupon's China site
Gaopeng has a profit margin edge Groupon files for highly anticipated IPO
Gaopeng has a profit margin edge Greasing the brave new market's skids

Groupon lost $146 million in the first quarter of 2011 because its marketing expenses largely surpassed revenue. Its sales rose 14-fold but marketing costs rocketed 50-fold in the first quarter of this year, compared with the same period in 2010.

Its Chinese joint venture is facing a similar quandary, but Ouyang said he "is confident that this will soon pass and such a situation is natural for any company at the very beginning".

Group-buying websites began springing up in China in March 2010. The number jumped rapidly from a small number of operators to 1,880 by the end of last year, driven by the country's e-commerce boom, according to the China e-Business Research Center.

Many companies accept a very low gross profit margin from each deal, as they attempt to pressurize competitors and gain the upper hand in the market, said Chen Shousong, an analyst with domestic research company Analysys International.

"Companies are burning their money to squeeze others, but the situation may improve later this year because an increasing number of less-competitive group-buying websites have fallen behind," he said.

According to the researcher, Analysys International, the group-buying websites 55tuan.com, Lashou.com, Meituan.com and Nuomi.com are the current leaders in overall competitiveness.

Ouyang said that Groupon has been giving support to Gaopeng in terms of technology and management. The joint venture may also introduce "Groupon Now", a service Groupon has already launched in the United States that recommends coupons to consumers based on location, if it gains a good reception in the US.

However, Ouyang doesn't expect the company to turn a profit any time soon.

The company is also considering a stock market listing, following Groupon, which plans to raise $750 million in an initial public offering. However, the Chinese company doesn't have a schedule for that yet, Ouyang said.

Gaopeng now offers deals in 30 Chinese cities and since going online in February, it has established operations in 50 nationwide.

分享按鈕
交城县| 焦作市| 成武县| 石城县| 上饶县| 台南市| 嘉黎县| 含山县| 仁布县| 漯河市| 长白| 宁阳县| 车险| 长沙市| 邢台县| 泗水县| 阜康市| 余姚市| 青神县| 页游| 金乡县| 同德县| 五原县| 信丰县| 武山县| 普兰店市| 乌鲁木齐县| 布拖县| 斗六市| 枞阳县| 内黄县| 赤水市| 清涧县| 镶黄旗| 灯塔市| 定陶县| 商水县| 罗定市| 甘孜县| 遵义市| 阳朔县|