国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Business / Companies

Businessman takes poetic approach to relationship

By Sun Li (China Daily) Updated: 2012-04-21 11:33

Entrepreneur uses verse to strengthen ties with Iceland

Businessman takes poetic approach to relationship

Businessman Huang Nubo has become an unexpected cultural ambassador after he organized an annual poetry festival linking China and Iceland.

The Sino-Icelandic Poetry Festival, now in its third year, will be held in Norway in October, when leading poets, writers and critics from China and Scandinavia will gather to exchange their work and experiences.

Huang, chairman of the Beijing-based Zhongkun Investment Group, donated $1 million to set up the Iceland-China Cultural Fund in 2010, from which $100,000 will be used to organize the poetry festival each year for a decade.

Huang said he launched the event because of his fondness for Iceland and his personal connection with Icelandic translator Hjorleifur Sveinbjornsson, his roommate when they studied together at the Chinese language and literature department of Peking University in the 1970s.

Sveinbjornsson is now chairman of the Iceland-China Cultural Fund.

"When Sveinbjornsson's mother knitted a woolen sweater for him, the lady also knitted one for me, as I was poor at that time. I felt grateful to the Icelandic people," Huang said.

He also loves the wild and barren landscape of the island nation. It enchants him and inspires his own poetry.

Poetry has been the successful entrepreneur's life passion since he started writing more than 40 years ago, after he was orphaned at the age of 13.

The first Sino-Icelandic Poetry Festival, which was held in Reykjavik in 2010, brought together about 30 poets and critics from the two nations and other Nordic countries, such as Finland and Sweden.

The second festival took place last year in Beijing and at Huangshan, in Anhui province.

The festival features seminars, panel discussions, poetry readings and talks.

"We have translated each poet's work, but they read their poems in their own language," Huang said.

"When you bring together individuals who have chosen to dedicate their lives to poetry, they not only understand each other in detail but they are happy, grateful and proud to find friends and partners from far away who understand the delicate, complicated and powerful nature of the poetry," said Sveinbjornsson.

Kristin Arnadottir, Iceland's ambassador to China, said she hoped Icelandic poems will become better known through more cultural exchange activities like the festival. Huang plans to hold the event again in Iceland in either 2013 or 2014.

"If the festival continues to be successful, I will continue to fund this cultural exchange once the $1 million are used up," Huang said.

sunli@chinadaily.com.cn

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
朔州市| 河源市| 衢州市| 永泰县| 祁门县| 池州市| 阳泉市| 洛扎县| 正阳县| 长治市| 且末县| 成武县| 高阳县| 汉川市| 海淀区| 天门市| 板桥市| 莱阳市| 米泉市| 四平市| 遂宁市| 平山县| 陆丰市| 吕梁市| 石门县| 墨脱县| 调兵山市| 都江堰市| 航空| 崇明县| 尼木县| 乌兰浩特市| 鄂温| 汾阳市| 连城县| 广东省| 青铜峡市| 宁安市| 南丰县| 正阳县| 黄梅县|