国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Literary agents open new chapter in China

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2013-03-02 08:03

Chinese publishers and writers have also tasted the power of literary agents as in the case of Carmen Balcells and Toby Eady.

An agent for six Nobel-winning writers, Balcells has finally approved the publication of authorized Chinese versions of Garcia Marquez on the Chinese mainland after the publisher Thinkingdom House tried all means. The first book, One Hundred Years of Solitude, appeared in 2011 and has since led to a series of phenomenal successes.

Eady is the one who made both the Chinese publishers and officials aware of the importance of literary agents. Through his channels, Chinese scholar Yu Dan's Confucius from the Heart has been translated into 28 languages and has made bestseller lists in the Western world, becoming a legend in the global performance of Chinese books.

Believing a "book is about human thinking and observation of life", Eady told China Daily on Friday in an e-mail that an agent should "have a brave and talented mind to find a writer to write a book to make people think, understand how important that the personal supports to the writers are, and has a knowledge to organize the publicity with publishers", besides a willingness to take time and take risks.

"The Chinese have not got very much knowledge and respect to the literary agent yet," Eady added.

One possible reason for that is the relatively low payment for writing. Generally, a literary agent takes 10 to 20 percent from a writer's royalty gains. Not all Chinese authors can afford a professional agent.

"In China, as in many Asian countries, there is not a very strong demand in the domestic publishing market for the services of literary agents, except very successful big authors," Jackie Huang Jiakun, chief representative of Andrew Nurnberg Associates International's Beijing office, told China Daily on Friday.

Huang said Chinese writers do need to choose to work with a capable literary agent when they want to go abroad to publish books.

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
长沙市| 浦北县| 会东县| 手机| 灵武市| 邵阳县| 辽源市| 丽江市| 合肥市| 金塔县| 石城县| 康马县| 讷河市| 绵竹市| 唐山市| 长汀县| 石渠县| 苗栗县| 苍南县| 郴州市| 同德县| 广灵县| 寿宁县| 潮安县| 岐山县| 平乡县| 吉林市| 泰顺县| 肥城市| 恩施市| 巫山县| 会泽县| 宜川县| 甘谷县| 拜城县| 紫云| 泗阳县| 古田县| 海阳市| 彭泽县| 东乡县|