国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

GSK corruption claims trigger wider concerns

By Wang Hongyi and Wang Zhenghua in Shanghai | China Daily | Updated: 2013-07-03 05:44

At present, GSK operates a global integrated R&D center in Shanghai and six manufacturing sites in China with total investment exceeding $500 million, according to the company's website.

GSK's problem is the latest example of multinational pharmaceutical companies facing bribery and corruption accusations in China.

One of the most striking cases of corruption in the pharmaceutical industry was that of Zheng Xiaoyu, former director of China's State Food and Drug Administration (SFDA). He was executed in 2007 after being convicted of taking 6.49 million yuan ($1.06 million) in bribes in return for approving hundreds of medicines, some of which proved to be dangerous. At the time, 38 multinational pharmaceutical companies jointly declared their intention to resist commercial corruption and prohibit their staff from offering bribes to doctors.

However, industry insiders said on Tuesday the statement was poorly implemented and the bribing of doctors by pharmaceutical companies is still an "open secret" in China.

Unlike Chinese medicine producers that hand over cash as kickbacks, the large multinational pharmaceutical companies usually adopt a covert and indirect manner.

As such, these large overseas companies will invite influential medical workers to attend academic activities or sponsor a hospital department's learning sessions in return for their drugs being prescribed by the doctors, a source with a large US-based pharmaceutical company said on Tuesday.

"The overseas companies, restrained by the laws in China and their own country, dare not bribe medical workers in a flagrant way," he said.

"But bribing doctors is very common in China, no matter whether it is Western medicine or traditional Chinese medicine.

"For instance, in return for prescribing 2,000 to 3,000 yuan drugs for tumor treatments, a doctor can get a 200 to 300 yuan kickback, or 10 percent of the drug's value," he added.

A public hospital doctor said: "In many public hospitals, doctor's salaries are not high. Their salaries are usually supplemented by payments from patients and kickbacks from drug suppliers."

Liu Xianquan, dean of the Law School of East China University of Political Science and Law, said: "There is a big problem in the current system for equipment and medicine procurement. In hospitals, doctors often have an option to purchase different medical equipment or drugs for patients. Because of this, many salespeople boost the sales of their drugs by bribing the doctors." Liu added decisions on purchasing drugs should be handed over to a third-party.

In addition to heavily punishing anyone taking bribes, Liu also noted it is necessary to increase penalties against the briber.

Previous 1 2 Next

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
会泽县| 忻州市| 丹寨县| 鄄城县| 浑源县| 三台县| 江都市| 定西市| 庆云县| 手机| 仁化县| 康保县| 梅州市| 游戏| 孝感市| 务川| 上犹县| 福贡县| 广灵县| 清丰县| 永靖县| 陈巴尔虎旗| 朔州市| 瑞昌市| 新龙县| 玛纳斯县| 凤台县| 扶沟县| 永昌县| 河西区| 华安县| 许昌县| 麻江县| 阿尔山市| 慈利县| 马关县| 吕梁市| 南京市| 淮北市| 登封市| 蕲春县|