国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Cleaning up drug supply

Updated: 2013-07-17 09:15
( China Daily)

The bribery case involving GlaxoSmithKline, the UK-based pharmaceutical company, points to another conduit that pushes up the prices of medicines. The reform of the medical system, which will scrap the money hospitals make from the sale of drugs, can hardly prevent this from ending up in patients' medical bills.

It is a shame that such a well-known transnational pharmaceutical firm has promoted its sales in such a dirty and devious way. GSK has apologized and expressed its support for China's action against corruption.

But what is appalling is the way the GSK senior executives channeled money to officials and doctors. They did it through travel agencies that would allegedly invent corporate meetings that required staff travel, but instead use the money to bribe doctors to prescribe GSK drugs or officials to ensure hospitals use their drugs.

It is widely known that drug salespeople bribe doctors in order to get them to prescribe the drugs they promote. But it is the first time that senior executives of a large transnational firm have been found to be involved in such a big bribery scandal, one that reportedly involves deals worth 3 billion yuan ($486.5 million).

The reality is that not just pharmaceutical companies and doctors, but also travel agencies and some officials did very well out of the medical bills patients pay. The money used to lubricate drug sales and prescriptions contributes 20 to 30 percent to the prices patients pay for their medicines.

These bad apples should receive the punishment they deserve for what they have done.

An effective system to prevent doctors and officials from receiving bribes needs to be established as soon as possible.

If supervision is tight enough it will leave little room for such dirty business, and there will be no way for pharmaceutical companies or drug salespeople to compete by using illegal means.

Apart from cracking down on the illegal activities of pharmaceutical firms and sales representatives, more should be done to make sure the current medical reform will indeed bring benefits to the general public.

And this case should serve as a warning to other Chinese companies and their transnational counterparts that they must abide by the law when promoting their products.

 
 
...
会泽县| 三明市| 衡南县| 陇川县| 浦江县| 拜泉县| 罗源县| 长宁区| 阿巴嘎旗| 望奎县| 根河市| 陇川县| 上思县| 厦门市| 墨玉县| 岑巩县| 安溪县| 昌平区| 琼海市| 高邮市| 临沧市| 福清市| 改则县| 杨浦区| 陇川县| 南通市| 铜梁县| 寿阳县| 南漳县| 丹凤县| 满洲里市| 惠水县| 车致| 定南县| 福贡县| 历史| 绍兴县| 巴东县| 镇雄县| 屯门区| 本溪市|