国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Sacked NBS chief linked to pension scandal

By Huan Xin and Zheng Hua (China Daily)
Updated: 2006-10-20 07:15

China's former top statistician, Qiu Xiaohua, is suspected of involvement in the Shanghai pension fund fraud, the National Bureau of Statistics (NBS) said yesterday.

In the first official explanation for Qiu's sudden sacking a week ago, NBS spokesman Li Xiaochao yesterday told a news briefing that the 48-year-old former bureau chief was being investigated.

Commissioner of the National Bureau of Statistics Qiu Xiaohua gestures during an interview at the Reuters China Century Summit in Beijing in this September 5, 2006 file photo.
Commissioner of the National Bureau of Statistics Qiu Xiaohua gestures during an interview at the Reuters China Century Summit in Beijing in this September 5, 2006 file photo. [Reuters]
An investigation into the Shanghai social security fund scandal found that Qiu was "suspected of severely violating disciplines," Li said.

The pension fund scandal led to the sacking of the municipality's top Party official Chen Liangyu last month.

The State Council removed Qiu from the NBS post on October 12, replacing him with Xie Fuzhan, former deputy director of the Development Research Centre of the State Council, a cabinet think tank.

Qiu had taken up the post only seven months earlier.

Qiu, 48, graduated from the Economics Department of Xiamen University in 1982.

He served as chief economist and NBS spokesman between 1993 and 1998 and was appointed deputy director in 1999 before being elevated to director in March.

In Shanghai, a massive corruption probe seems to have widened to the sporting world after the head of the city's Formula One (F1) Grand Prix Circuit was reportedly summoned for questioning this week.

Yu Zhifei, general manager of Shanghai International Circuit Co, which hosts the Chinese Grand Prix, was being questioned mainly because the race track was built earlier this decade without requisite permission from the Ministry of Land and Resources, Shanghai Securities News reported yesterday, citing unnamed sources.

The Shanghai track had a price tag of about US$350 million, including associated costs, making it the world's most expensive F1 raceway.

Company officials declined to comment on the report yesterday.

 
 

克东县| 辉县市| 兴安县| 宜州市| 长寿区| 泰和县| 丹东市| 尉犁县| 绥阳县| 丰城市| 专栏| 广汉市| 永安市| 柯坪县| 婺源县| 栾城县| 田东县| 五寨县| 漾濞| 丰顺县| 齐齐哈尔市| 林州市| 中卫市| 济阳县| 咸阳市| 三门县| 剑阁县| 秦皇岛市| 大新县| 台北市| 永春县| 绵竹市| 福海县| 调兵山市| 惠州市| 宁蒗| 杨浦区| 广丰县| 浏阳市| 天全县| 宣汉县|