国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Official stole US$11.25m for gambling

(China Daily)
Updated: 2006-10-31 06:28

A low level government official is suspected of having misappropriated more than 100 million yuan (US$11.25 million) to gamble with.

Prosecutors have been shocked to discover that Li Weimin, a township head in the city of Dongguan, Guangdong Province, may have stolen such a vast amount of money.

Li, 43, Tangxia Township head, is suspected of having lost at least 90 million yuan (US$10.13 million) in overseas casinos between 2001 and 2004.

"Li is said to have lost more than 4 million yuan (US$500,000) gambling in a Macao casino on a single night," claimed a CCTV report on Sunday.

Li is, so far, the first official to be accused of helping himself to public funds in the prosperous city of Donguan.

He is also suspected of taking bribes in exchange for granting developers land use rights and granting government loans to private companies.

Li's monthly salary was less than 5,000 yuan (US$625), yet he and his wife Huang Caifeng owned 30 apartments valued at more than 100 million yuan (US$12.5 million).

With such valuable assets to his name, Li was one of the richest government officials in Guangdong Province, which borders the Hong Kong and Macao special administrative regions. He visited Hong Kong and Macao a total of 257 times between 2001 and 2004, being seen in local casinos on every trip.

In 2004 alone, Li visited casinos in Macao 67 times. His personal record was paying 17 visits to Macao's casinos in a month, including five times in one week. Investigators are also looking into allegations that he repeatedly took cruises on luxury liners, continuing his gambling in international waters.

Li was promoted to head of Tangxia in 2001, after serving as deputy town head for 11 years.

His alleged misappropriations were exposed when the local auditing department launched an auditing campaign after Li was transferred to another position in the city in early 2005.

Li has been expelled from the Communist Party of China and Dongguan People's Procuratorate approved his arrest in early 2005.

Dongguan Intermediate People's Court opened a public hearing on Li's case in August, but has not yet ruled on it.

 

高邑县| 淮安市| 英超| 久治县| 丰原市| 子洲县| 铜梁县| 林州市| 林口县| 乌鲁木齐县| 浦江县| 隆尧县| 罗甸县| 宁津县| 灵丘县| 四会市| 磴口县| 酉阳| 东安县| 包头市| 巴塘县| 蒙山县| 霍林郭勒市| 沧源| 灌阳县| 手机| 赣州市| 綦江县| 宁蒗| 盘山县| 娄底市| 延安市| 洞头县| 黄梅县| 凯里市| 朝阳市| 舒城县| 汉寿县| 越西县| 宁蒗| 清徐县|