国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Macao surpasses Las Vegas in earnings

(China Daily HK Edition)
Updated: 2006-11-18 15:49

Macao has surpassed Las Vegas as the largest earning gaming centre in the world.

Macao's gaming turnover in the first nine months of the year increased 15 per cent year on year to 39.25 billion patacas (US$5.031 billion), against Las Vegas' 39.23 billion patacas (US$5.028 billion), Macao Daily News reported yesterday.

The special administrative region, China's only city where gambling is legal, thus becomes the world's top gaming centre.

Its position is expected to be consolidated by the end of the year because Wynn Resort, which opened in September and drew an increasing number of mainland gamblers during the National Day Golden Week holiday, will push up its revenue further.

Industry insiders estimated the SAR's October revenue to hit a record 5.5 billion patacas (US$700 million). They foresee its full-year revenue exceeding 53 billion patacas (US$6.8 billion), a jump of 18.8 per cent.

The gaming industry's gross revenue last year was about 44.6 billion patacas (US$5.575 billion), an 11.2 per cent increase over 2004.

Brighter 2007

The Macao government's budget report for the next year has put the 2007 revenue at 55 billion patacas (US$7 billion).

But analysts feel the government figure is "very conservative", and expect it to be more than 60 billion patacas (US$7.7 billion).

"Think about the casinos to be opened next year and the growing number of visitors... I don't think Las Vegas has the chance to turn the tables in the coming years," said Zhang Dong, a Guotai Junan analyst who specializes in gaming stocks.

Macao opened its gaming market to overseas investors in 2002, breaking the 40-year monopoly of casino mogul Stanley Ho.

After that, Hong Kong and foreign investors such as Wynn Resort, Publishing and Broadcasting, MGM and Las Vegas Sands have began operations in the city.

"Macao is transforming itself from a simply gambling city to an all-round tourism centre, which in turn will spur its gaming sector," Zhang said.

Tourists have long complained that Macao provides little entertainment other than giving them a chance to try their luck on slot machines.

So the city is sparing no efforts to enhance its profile as a tourist destination and home to regional conventions and exhibitions.

"These efforts will surely increase visitor inflow and draw new faces to casinos," Zhang said.

Singapore, expected to legalize gambling soon, is not likely to steal the thunder from Macao because the SAR has the mainland as its vast market.

"It's more convenient (for mainlanders) to go to Macao than to fly to Singapore, where everything is more expensive," he said.



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
泸水县| 京山县| 永丰县| 嘉善县| 彰化市| 璧山县| 黄浦区| 禄丰县| 巴彦县| 晴隆县| 天台县| 贵州省| 浦东新区| 武山县| 襄城县| 泽库县| 泰宁县| 南华县| 正镶白旗| 米易县| 车致| 宜丰县| 都江堰市| 栾城县| 营口市| 开封县| 梓潼县| 三原县| 镇宁| 鄂托克前旗| 贵德县| 安新县| 永兴县| 都兰县| 阿克陶县| 木兰县| 沂源县| 南溪县| 新龙县| 安岳县| 红原县|