国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

   

Behind-the-scene heroes 'doing a good job'

By Wang Shanshan (China Daily)
Updated: 2007-03-05 06:44

When foreign diplomats and reporters pick up copies of Premier Wen Jiabao's government work report in English, French, German, Japanese, Russian and Spanish at the opening ceremony of the 5th session of the 10th National People's Congress (NPC) today in the Great Hall of the People, they should thank a dozen Westerners for the wonderful work they have done.

The behind-the-scene foreigners have been working with about 70 Chinese foreign language professors for six weeks to translate major reports of the NPC and the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC) into the six languages, Wang Xuedong, deputy chief of the Central Compilation and Translation Bureau, told China Daily.

Most of them have been in China for quite a long time and have a good knowledge of the nation's political, economic and social issues, he said.

The practice of having NPC and CPPCC documents translated into foreign languages started in the 1980s, after China launched its reform and opening-up policy.

In recent years more and more foreigners are becoming involved in the handling of the nation's most confidential documents, according to the bureau official.

"The conventions are becoming more and more transparent and we want to express ourselves better to the rest of the world," Wang said.

The NPC and CPPCC reports have also been translated into seven ethnic minority languages the Kazak, Korean, Mongolian, Tibetan, Uygur and Yi. They will be read out by interpreters at today's opening session.

Caihejia, a Tibetan, is a member of the 180-member translation team. He said his colleagues are from 16 ethnic groups including the Han. Most of them are language professors at universities and research institutions.

This year's translation started two weeks ago and the translators have finished dozens of documents. Their work will go on until the end of the two-week meetings, Caihejia said.

The translation team will also provide interpretation services to the NPC deputies and CPPCC members. It is open to calls round the clock.

(China Daily 03/05/2007 page1)



Top China News  
Today's Top News  
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
阳朔县| 山东| 罗江县| 桃江县| 宣化县| 黄石市| 五原县| 紫金县| 彭水| 苍山县| 和顺县| 台山市| 保德县| 兰考县| 石泉县| 迁西县| 仙游县| 奉节县| 白沙| 翁牛特旗| 浦县| 石家庄市| 建阳市| 来宾市| 丁青县| 根河市| 富锦市| 长葛市| 那曲县| 河西区| 东港市| 扬州市| 张家港市| 南乐县| 潢川县| 桂阳县| 望谟县| 丁青县| 自治县| 四川省| 孝昌县|