国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> Property law
Full Text: Explanation on China's draft property law
(Xinhua)
Updated: 2007-03-08 10:05

6) Compensation for Expropriation. Expropriation of collective- owned land and the houses of urban and rural residents has a bearing on the immediate interests of the people and is a general concern of the society. As it is, China is a country with a huge population and insufficient cultivated land. At present, the land retained for cultivation throughout the country only totals 1.83 billion mu (or 122 million hectares), with only 1.4 mu (or about 0.0933 hectares) per head, accounting for one-third of the world average level. As is fixed in the Outlines of the Eleventh Five-Year Plan approved at the Fourth Session of the Tenth National People's Congress, by the year 2010, the amount of land retained for cultivation must be kept at 1.8 billion mu (or 120 million hectares), which is a constraint figure, a base line that must not be exceeded. Applying the most strict land administration system and, in particular, effectively protecting the capital farmland are the most urgent and herculean tasks confronting our country today. The draft property law explicitly stipulates, "The State provides special protection for cultivated land through strictly restricting the transformation of land for agriculture into land for construction and keeping under control the total amount of land used for construction. No entity shall expropriate collective-owned land by exceeding the limits of power or in violation of the procedures as provided for by law." In accordance with the Constitution, the draft property law stipulates that, for public interests, land owned by collectives and the houses and other immovables of the units and individuals may be expropriated within the limits of power and according to the procedures as provided for by law. At the same time, the draft provides for the principles for compensation for expropriations and the specific items to be compensated for. With respect to the question of expropriation of collective- owned land, the draft property law stipulates, "For expropriation of collective-owned land, such fees shall be paid as compensations for the land expropriated, subsidies for resettlement, compensations for the fixtures and the young crops on land, and the premiums for social security of the farmers whose land is expropriated shall be allocated in full, in order to guarantee their normal lives and safeguard their lawful rights and interests. "This stipulation reflects the principle of the Party and the State that compensation for expropriation of land and for resettlement must be sufficient to guarantee that the living standards of the farmers whose land is expropriated will not be lowered and their livelihood will be ensured for a long time to come. On the question of expropriation of the houses and other immovables of units and individuals, the draft stipulates, " Compensation for resettlement shall be paid to the units and individuals whose houses or other immovables are expropriated, in order to preserve their lawful rights and interests; where the residential unit of an individual is expropriated, his living conditions shall be guaranteed." In view of the unbalanced development of different areas, the specific compensation standards and measures shall be formulated in the relevant laws such as the Land Administration Law in compliance with the principles for compensation and the items to be compensated for, as prescribed in the draft property law, and in light of the specific circumstances.

In view of the fact that in actual life compensations for expropriation are not duly paid and that such compensations are misappropriated, the draft property law expressly stipulates, "No unit or individual shall embezzle, misappropriate, illegally share, withhold or pay in default, the compensations for expropriation or other fees." Any unit or individual that violates this stipulation shall bear legal liability in accordance with law.

In addition, the draft property law contains the following:

One, on the question of correct handling of adjacent relations, the draft made stipulations governing matters that give rise to adjacent relations, such as use of water, drainage, passage, ventilation and light, which will help develop production, provide conveniences in people's lives, protect the rights and interests of the adjacent obligees and promote harmony in the neighborhoods.

Two, on the question of security rights, on the basis of the Guaranty Law, provisions on the property that can be used for providing guaranty are added in the draft, which serves to further improves the guaranty system, in order to promote financing and economic development.

Three, on the question of protection of property, the draft made comprehensive stipulations governing the ways and means of protection of property, and provides that any unit or individual that infringes on the property right shall bear, apart from civil liability, administrative or criminal liability according to law, thus improving the system for protection of property.

And four, on the question of possession, the draft mainly provides for the protection of possession and the liability for tort committed by illegal possessors, to maintain public order and protect the lawful rights and interests of the obligees.

Fellow deputies, you are requested to deliberate on the draft property law of the People's Republic of China and the explanations given above.

   Previous page 1 2 3 4 5 Next Page  

 

揭东县| 新丰县| 静海县| 格尔木市| 碌曲县| 嘉禾县| 牙克石市| 永寿县| 商水县| 融水| 鄢陵县| 广平县| 万宁市| 通河县| 雅安市| 建昌县| 武鸣县| 东乡| 绍兴市| 曲靖市| 固安县| 灵宝市| 平利县| 鸡西市| 驻马店市| 应用必备| 兴国县| 会东县| 吉木乃县| 金坛市| 临颍县| 九龙县| 乳源| 襄垣县| 白城市| 莱州市| 年辖:市辖区| 漠河县| 吉安县| 南康市| 武汉市|