|
CHINA> National
![]() |
|
$660m fund misused or embezzled
(China Daily)
Updated: 2008-08-28 06:47 Central government departments and their subordinate units misused or embezzled about 4.52 billion yuan ($661.09 million) last year, for which 14 officials have been detained, the country's top auditor said Wednesday. A total of 88 people have been arrested, prosecuted or sentenced, and 104 people handed administrative punishments for the violations in 2007, Auditor-General Liu Jiayi said in his annual report to the national legislature. More than 41.7 billion yuan ($6.09 billion) of central funds were mismanaged, too, the National Audit Office (NAO) said. The NAO has named 10 central departments, including the education and commerce ministries, the National Bureau of Statistics, State Administration of Taxation and the State Administration of Radio, Film and Television, as the violators. The NAO noted "managerial irregularities" in the handling of 41.7 billion yuan by the departments and subordinate units. In his report to the National People's Congress (NPC) Standing Committee, Liu said such departments and units squandered or wasted another 171 million yuan ($24.99 million). Misused funds in 2005 and 2006 amounted to 5.51 billion yuan ($805.73 million) and 7 billion yuan ($1.02 billion), the NAO said. But about $4.2 billion yuan ($614.17 million) of the funds misused in 2006 has been retrieved. Investigations into land use fees in 11 cities, including Beijing, Tianjin and Shanghai, last year showed 8.4 billion yuan ($1.22 billion) had been misused, while audit of 25 railway construction projects revealed 1.4 billion yuan ($204.72 million) "problematic funds". Auditors in 133 cities found 2 billion yuan ($292.46 million) had been misappropriated from housing funds, and 2.2 billion yuan ($321.72 million) had been loaned out improperly. Audit of nine financial institutions, including the Agricultural Bank of China, showed 14.2 billion yuan ($2.07 billion) had been used illegally, the report said, and about 140 suspects from these institutions were handed over to judicial departments. Though central government departments have become more adept at handling budgets, more steps need to be taken to better manage allocations, Liu said. Liu assumed the auditor-general's post in March and this is his first report to the NPC Standing Committee. He succeeded Li Jinhua, known for his courage in revealing the government departments' fund mismanagement and raising an "audit storm" every year since 1999. |
政和县| 平远县| 民权县| 孟州市| 长垣县| 本溪市| 山东| 得荣县| 尉氏县| 阿巴嘎旗| 泽库县| 璧山县| 桐城市| 通渭县| 崇仁县| 乐东| 万宁市| 柳林县| 乡城县| 普陀区| 扶风县| 屏南县| 麻栗坡县| 修水县| 九龙县| 托克托县| 苍溪县| 浮山县| 汝南县| 措勤县| 青冈县| 冷水江市| 探索| 辽源市| 宜昌市| 天全县| 玛纳斯县| 虎林市| 颍上县| 望城县| 拉萨市|