国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> Taiwan, HK, Macao
Mainland issues policies to ease cross-Straits travel
(Xinhua)
Updated: 2008-09-07 18:29

XIAMEN  -- Chinese mainland residents with permits to travel to Taiwan will be able to travel to and back from Taiwan through the islands of Jinmen, Mazu and Penghu, Wang Yi, director of State Council Taiwan Affairs Office said on Sunday.

Related readings:
 Mainland takes largest share of Taiwan's trade surplus
 Proposal to UN on Taiwan slammed
 Taiwan Straits bridge 'good for trade'

Wang announced this and other new measures to facilitate exchanges across the Taiwan Strait at a forum on the economic area of the west side of the Taiwan Strait held in Xiamen, east China's Fujian Province.

Up to now, mainland travelers had two ways to reach Taiwan: indirect flights via Hong Kong or Macao or non-stop charter flights on weekends.

Since July 20, residents in Beijing, Tianjin, Shanghai, Liaoning, Jiangsu, Zhejiang, Fujian, Shandong, Hubei, Guangdong, Chongqing, Yunnan and Shaanxi have been allowed to visit Taiwan in groups, under an agreement between the mainland and Taiwan. Wang said the mainland is considering to expand the list.

He said starting on October 20, Taiwan compatriots traveling to the mainland could get Mainland Travel Permits for Taiwan Residents (MTP) or change their old MTPs into new ones with a valid period of five years in more places, namely the municipalities of Beijing, Tianjin and Chongqing and in Zhejiang Province, in addition to Shanghai, Jiangsu and Fujian.

He said starting on September 25, each MTP holder will have a unique lifetime number. The rules for MTP codes are adjusted to facilitate Taiwan residents to go through relevant procedures in the mainland.

He said the mainland will add Beijing, Nanjing, Chongqing, Hangzhou, Guilin and Shenzhen to the list of places that issue travel permits to Taiwan compatriots as of October 20.

Wang hoped that both sides would do more to establish direct cross-Strait links for mail, trade and transportation as early as possible.

He said that cross-Strait industrial cooperation should be expanded, while financial collaboration needed solid development. He added that cross-Strait economic cooperation mechanism should be established to provide the basis for mutually beneficial ties.

Since March, significant and positive changes have taken place in Taiwan, presenting precious opportunities for the development of cross-Strait ties, Wang said.

With concerted efforts by both sides, cross-Strait ties have moved into a track of peaceful development, bringing concrete benefits to compatriots on both sides, he said.

He called on both sides to continue to strengthen the development momentum and create a new framework of peaceful development to safeguard the overall, long-term interest of the Chinese nation.

He promised to seriously deal with everything that concerns the Taiwan compatriots' interests, faithfully implement pledges made to them and solve their difficulties.

Wang envisioned a new cross-Strait situation of more frequent personnel exchanges, more harmonious relations between compatriots of both sides, broader cooperation and closer economic and cultural ties, resulting from both sides' efforts.

He also pledged support for Fujian to implement the strategy of developing the west side of the Taiwan Strait to further promote its trade and economic, cultural and personnel exchanges with Taiwan.

The Xiamen Declaration of Tourism Region in West-side of Taiwan Strait (Xiamen Declaration), covering the 23 member cities' future blueprint of cross-strait tourism, was signed by heads of tourism administrations from the 23 provincial areas, including Fujian, Zhejiang, Guangdong, etc, here on Sunday.

More efforts will be devoted to enhance the communication of tourism administrations between mainland provinces and Taiwan and to build up a new tourism transportation network.

Jinmen County had also planed a cooperation framework named "N+X" to match the Xiamen Declaration, said Lin Zhencha, director of Jinmen administration of tourism and transportation.

"N" stands for the member cities in mainland while "X" refers to the cities in Taiwan.
A framework of "23+3" would be realized as 3 stands for Jinmen, Mazu and Penghu islands for the first episode, he said.

The development of tourism is expected to put an end to the estrangement of people from the two sides of the Strait, said Deng Youping, professor of Taipei University.

It should also build up mutual trust and a more harmonious atmosphere, he said.

 

 

曲水县| 璧山县| 舟山市| 常熟市| 大石桥市| 伊宁市| 菏泽市| 且末县| 修水县| 宝鸡市| 瓦房店市| 威信县| 常山县| 永福县| 同仁县| 麻城市| 平乡县| 苏州市| 绥江县| 新邵县| 修水县| 华亭县| 阜宁县| 榕江县| 历史| 农安县| 桐梓县| 乐亭县| 七台河市| 方城县| 信宜市| 乐都县| 冀州市| 多伦县| 大宁县| 兴安盟| 临西县| 介休市| 怀柔区| 佛教| 潞城市|