国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Chinese government looks to post-Dalai Lama era
(Xinhua)
Updated: 2008-11-10 21:50

BEIJING  -- An official with the Chinese central government on Monday called on the Dalai Lama to "do something beneficial " for the Tibetan people before he passes away.

Related readings:
 China refutes Dalai's so-called 'middle way'
 China says serious differences in talks with envoys of Dalai
 China holds press conference on talks with Dalai Lama

Zhu Weiqun, executive vice minister of the United Front Work Department (UFWD) of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, made the remark at a press conference held by the Information Office of the State Council, or Cabinet.

"We hope that he (the Dalai Lama) could correct his mistakes and get closer to the central government and do something beneficial for the people, including the Tibetans, during the remainder of his life, no matter if his health condition is good or poor," the official said.

"He is in his 70s and in a poor health condition after all, we do not expect him to leave an infamous reputation in history," Zhu said.

China's central government revealed more details of its contact with the Dalai Lama last week in which Du Qinglin, vice-chairman of the National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, met with the Dalai Lama's private representatives, Lodi Gyari and Kelsang Gyaltsen.

Zhu, UFWD Vice Minister Sita and Executive Vice Chairman of the Tibet Autonomous Region Pelma Trilek also held talks with them while they were in China from October 31 to November 5.

On behalf of the central government at the conference, Zhu made unusual remarks on the Tibetan situation and the Tibetans in exile after the current Dalai Lama's passing away.

"We believe that in the present situation most of the Tibetans in exile will not support violence and terror and even in the future we believe most of them will not agree to use violence or terrorism against China or the Tibet Autonomous Region," Zhu said when replying to CNN reporters.

The official said some foreigners and Tibetans in exile had warned that violence and terror might increase in Tibet after the Dalai Lama's passing away.

"Some of them were just blustering and some of them were really reminding us of the possibility," he said.

The office also made a comment on the Dalai Lama's recent visit to Japan by saying "he was quite dynamic although in his 70s and poor health condition".

Zhu warned the Dalai Lama that his religious title, and those of his predecessors, were all given and approved by the central government. If he did not listen to the government's advice and continue his pro-independence policies, the Dalai Lama will leave a bad reputation in history and bring shame on the conferring regulation of the title which has been practiced for more than 450 years.

 

 

黎川县| 开原市| 永德县| 丹江口市| 涟水县| 镇安县| 徐闻县| 寿阳县| 正安县| 万荣县| 始兴县| 汉沽区| 济源市| 兰州市| 开化县| 隆昌县| 民和| 阳原县| 青铜峡市| 永新县| 谢通门县| 延寿县| 新民市| 兴宁市| 乌什县| 锦州市| 嘉祥县| 中方县| 日土县| 深水埗区| 田阳县| 涪陵区| 福泉市| 同德县| 积石山| 邯郸市| 闻喜县| 长海县| 平湖市| 宜兴市| 漳平市|