国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> Taiwan, HK, Macao
Michelin awards first Chinese chef coveted 3 stars
(Agencies)
Updated: 2008-12-03 09:32

HONG KONG  -- Michelin on Tuesday awarded its top three-star accolade to a Chinese chef for the first time in the celebrated gourmet guide's 108-year history, as it released its maiden directory to fine dining in China.


Chan Yan-tak, chief chef of Lung King Heen, poses with a cutout of Bibendum or the Michelin Man mascot, during a party celebrating the release of the first edition of the 'Michelin guide Hong Kong Macau' in Hong Kong December 2, 2008. [Agencies]
 

The Michelin guide for Hong Kong and Macau awarded 28 restaurants in the two cities star ratings, including top billing for one restaurant in each city.

Eight restaurants got two stars and 18 establishments received one star each.

Hong Kong's three-star restaurant was Lung King Heen, a Cantonese eatery in the luxury Four Seasons Hotel, whose innovative head chef Chan Yan-tak is the first Chinese granted this prestigious culinary award.

"We're very impressed by his cuisine ... in order to give him three stars he's been visited 12 times which means that he has very, very high consistent level and quality level," Jean-Luc Naret, director of the Michelin guide, told a news conference.

Only 72 restaurants worldwide hold three Michelin stars.

In Macau, the three-stars restaurant was Robuchon a Galera, run by renowned French chef Joel Robuchon, situated in the former Portuguese enclave's Hotel Lisboa.

The bilingual Chinese and English edition's other rated restaurants in Hong Kong and Macau span over 30 different types of cuisine, with over half the selection serving various types of Chinese food.

Michelin described Hong Kong as a culinary paradise with a diverse mix of food, particularly its exceptional Chinese food.

Of the 12 food inspectors who rated the restaurants, only two of these were Chinese, but Michelin played down any suggestions of the ratings being skewed by predominantly Western palates.

"You don't have to be French to appraise French cuisine and you don't have to be Chinese to appraise Chinese cuisine," said Naret, who added efforts would be made to incorporate more local appraisers in future guides for the two cities.

The Hong Kong/Macau guide is the second launched by Michelin in Asia, after the Tokyo guide's release in November 2007.

Tokyo's 2008 guide had 9 three-stars restaurants, 36 two-stars and 128 one-star establishments.

A total of 202 Hong Kong and 49 Macau establishments are included in the guide, including 49 hotels.

 

 

乐山市| 翁源县| 蒲城县| 怀来县| 乌审旗| 凤台县| 嘉善县| 朔州市| 曲松县| 临清市| 阜康市| 古丈县| 阜平县| 龙州县| 瓦房店市| 九龙城区| 南宁市| 交城县| 龙川县| 涞源县| 卫辉市| 克拉玛依市| 大田县| 边坝县| 临沂市| 亚东县| 磴口县| 东阳市| 黎平县| 枣强县| 松江区| 云阳县| 河西区| 句容市| 桂林市| 黎平县| 呼图壁县| 新巴尔虎左旗| 锦屏县| 澄城县| 特克斯县|