国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Crisis 'can bring China, US closer'
By Wang Zhuoqiong (China Daily)
Updated: 2009-03-05 07:54

China and the United States must strengthen cooperation as they face common challenges amid the global financial crisis, the Chinese Ambassador to the United States said yesterday.


Zhou Wenzhong, Chinese Ambassador to the United States. [China Daily] 

Both countries are trying to make their economic growth more sustainable by working together, Ambassador Zhou Wenzhong said during a group discussion at the ongoing Chinese People's Political Consultative Conference meeting.

The US economy, the world's largest, heavily relies on borrowing while the Chinese economy, the world's third largest, banks on exports. Both are not sustainable "as is being highlighted by the global financial crisis", Zhou said.

"Boosting economy is in the interest of both nations and that calls for a closer cooperation between the two."

The global financial crisis has made cooperation imperative and the two are putting aside differences, Zhou said.

"In the era of globalization, interests and challenges are also globalized and should be responded to jointly," he said. "The US is aware of the difficulty and looks for cooperation. It is the direction they have to take."

The ambassador hailed the high-level exchanges between China and the new US administration describing these as "a good beginning".

Full coverage:
 NPC and CPPCC 2009

Related readings:
 Positive development in China-US ties expected
 Crisis could be 'turning point' for Sino-US ties
 China-US defense talks 'best in decade'
 China, US build new partnership

They include phone talks between President Hu Jintao and US President Barack Obama and US Secretary of State Hillary Clinton's China visit last month.

During her visit, Clinton said that the two countries are "in the same boat" and "are rowing in the same direction".

Zhou described Clinton's visit as a success because of broad consensus reached on several issues, including environmental and economic ones.

"China and US are not only responsible stakeholders but also constructive cooperators," Zhou added.

Zhou, ambassador to the US for nearly five years, is confident of maintaining a healthy relationship with the US and has stressed the importance of avoiding differences.

The ambassador said he has a good impression of the new US president from his visit to Obama's office, telephone conversations and also by reading his biography.

"A diligent thinker and a good analyzer, he is very rational," Zhou said. "He is very active and looks forward to visiting China."

 

 

彰武县| 雅安市| 于都县| 辽阳县| 巴马| 双峰县| 黄山市| 沙湾县| 张家界市| 邳州市| 江川县| 洞头县| 西昌市| 门头沟区| 田林县| 乌鲁木齐市| 宾川县| 阿拉善左旗| 自贡市| 禄劝| 福安市| 工布江达县| 山东省| 湄潭县| 巴马| 兴城市| 衡南县| 贵阳市| 五家渠市| 泰宁县| 浦城县| 铜梁县| 汶川县| 于田县| 霍城县| 广灵县| 阳城县| 东辽县| 拜泉县| 公主岭市| 弋阳县|