国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Wu: Milk scandal prompts NPC's revision of draft law
(Xinhua)
Updated: 2009-03-09 14:03

BEIJING -- China's parliament put the draft food safety law high on its agenda last year after a milk contamination scandal caused widespread panic and public grumbles, top legislator Wu Bangguo said Monday.


Wu Bangguo, chairman of the Standing Committee of the National People's Congress (NPC), presides over the second meeting of the presidium of the ongoing 11th NPC annual session, Beijing, March 9, 2009. [Xinhua]

The legislature "further" revised the draft Law on Food Safety based on "in-depth investigations and studies and a wide range of opinions" after the exposure of tainted products by the country's leading diary producers with Sanlu Group in Hebei Province at the epicenter, according to Wu.

Full coverage:
 NPC and CPPCC 2009

Related readings:
 Draft law of social insurance draws wide debate
 Quality watchdog probes Dumex milk powder contamination
 Food safety system put in draft law
 Milk scam compensation lawsuits admitted

Public advice sought for draft law on social insurance
 No tainted Taiwan milk powder on mainland market

The revisions underlined strengthened oversight and management on food safety by stipulating the establishment of a food safety commission by the State Council to coordinate and guide food safety work, said Wu, when delivering a work report to the annual session of the National People's Congress (NPC).

The NPC Standing Committee, with Wu as its chairman, endorsed the Law on Food Safety last month after four readings. It goes into effect on June 1, 2009.

As another result of the revisions following the milk scandal, the law also stipulates a ban on all chemicals and materials other than authorized additives in food production, saying that "only those items proved to be safe and necessary in food production are allowed to be listed as food additives."

In the tainted dairy products scandal, which left six infants dead and almost 300,000 sickened, melamine, often used in the manufacture of plastics, was added to milk products to deceive protein test.

The law also prohibits any claim related to prevention or cure of illness on tonic food label and instruction leaflets.

The booming industry of tonic food boasts an estimated annual output value of 100 billion yuan (US14.62 billion) in China.

Beijing-based dairy producer Sanyuan bought Sanlu Group earlier this month with 616.5 million yuan (US$90 million) at an auction.

 

 

武宁县| 偏关县| 济南市| 金寨县| 南投市| 西畴县| 尤溪县| 沿河| 威信县| 五莲县| 城步| 始兴县| 井陉县| 确山县| 湾仔区| 仙居县| 牟定县| 朔州市| 长葛市| 拜城县| 新沂市| 南溪县| 布尔津县| 恩平市| 礼泉县| 赣榆县| 中方县| 富平县| 文安县| 鹤壁市| 云浮市| 尼玛县| 奇台县| 柳林县| 龙井市| 莱州市| 虞城县| 沈丘县| 神农架林区| 芜湖市| 建昌县|