|
CHINA> National
![]() |
|
China vows to fend killer flu out of border
(Xinhua)
Updated: 2009-05-05 11:45 No Discrimination, China Says Monday's take-off of Chinese plane has been a result of a bilateral agreement between the governments, which allows both to send chartered flights to each other's country to lift their stranded nationals. The agreement was reached even after diplomatic disputes whether China has taken discriminatory measures against Mexican citizens.
Mexican Foreign Minister Patricia Espinosa Cantellano has complained China's quarantine of some Mexican citizens with no symptoms of the virus was discriminatory and short of scientific evidence. He also reminded Mexican citizens not to travel to China until it corrected the discriminatory measures.
"The measures concerned are not targeted at Mexican citizens and there is no discrimination," he said in a press release. "This is purely a medical quarantine issue." Ma said China hoped Mexico would be understanding of the measures adopted by China and handle this matter objectively and calmly given the overall situation of jointly addressing the epidemic. He also said China and Mexico are friendly countries and China attaches great importance to diplomatic relations with Mexico. "China is willing to enhance cooperation with Mexico and make joint efforts to combat the epidemic situation," said Ma. All the 176 passengers and 13 crew aboard have been located and those who remained in China have been quarantined, including Mexicans. More Inspection Teams In another move to contain the epidemic, the government has stepped up checks on people entering the country by sending another six supervision teams to major provinces to prevent influenza A/H1N1 from spreading to the country, the top quality supervisor said Monday. These teams went to provinces of Shandong, Hebei, Sichuan, Jiangsu, Zhejiang, Hunan, Hubei and Shaanxi and would work together with local authorities, according to the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (GAQSIQ). GAQSIQ required all people entering China by air, land and sea to fill in personal health statement cards to strength control efforts. The 6 teams were in addition to the previous 5 teams going to Beijing, Shanghai and Guangzhou on April 25. Also on Monday, the Ministry of Health said it had listed A/H1N1 under the category of infectious diseases that warranted quarantine, and would quarantine people and material crossing China's borders that were suspected of transmitting the virus.
|
托克逊县| 大同县| 达孜县| 宁阳县| 安泽县| 贵定县| 宿州市| 措美县| 丰城市| 临潭县| 镇平县| 浪卡子县| 福建省| 台中市| 池州市| 织金县| 博野县| 丰城市| 县级市| 时尚| 扬州市| 上思县| 海原县| 开鲁县| 东海县| 汤阴县| 忻城县| 凤庆县| 科技| 江都市| 宝应县| 福州市| 永丰县| 遵义市| 察雅县| 延川县| 伊通| 琼中| 北宁市| 黑山县| 宁海县|