国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
Premier Wen urges efforts in forestry reform
(Xinhua)
Updated: 2009-06-22 21:38

BEIJING: Chinese Premier Wen Jiabao Monday demanded an unswerving drive to promote the reform of collective forest right system to accelerate the development of the forestry industry.

Wen made the comments when he met participants of a national forestry conference, which aimed to study the sector's reform and promote the household contract system for collective forest land.

Related readings:
Premier Wen urges efforts in forestry reform Forestry workers to get better homes
Premier Wen urges efforts in forestry reform Farmers deserve better forestry land rights
Premier Wen urges efforts in forestry reform China to promote household forestry contract system
Premier Wen urges efforts in forestry reform Forestry sector grows 10 pct in output value in 2007

Premier Wen urges efforts in forestry reform Vice premier: Forestry needs better understanding

The State Council (Cabinet) issued a statement last July that was effective immediately, in which it called for introduction of a household contract system in the management of collective forest land and ownership of wood.

The forest right reform is of similar historic significance of the contract responsibility system based on household management, Wen said.

China adopted the household contract responsibility system for collective farmland almost three decades ago.

According to local practices, the forest right reform worked well to boost farmers' enthusiasm for production, increase their income, promote the development of agriculture and rural economy, and improve the environment, Wen said.

He called for efforts to ensure equal access to operating rights among farmers, ensure they benefit from the system and provide more favorable policies and better services to farmers.

According to the State Council, production and management of forest land would be entrusted to farmers through 70-year contracts, while the nature of collective ownership remained unchanged. Users of such land could transfer, lease or mortgage the land using rights within the tenure.

The government planned to complete the reform in five years and form a sound development mechanism for collective forests based on the reform.

More should also be done to protect natural forests, restore farmland to forest and improve the living standard of forest growers.

 

 

博乐市| 鲜城| 来宾市| 孟津县| 秦皇岛市| 天全县| 逊克县| 昭觉县| 丽水市| 同仁县| 淳安县| 简阳市| 芷江| 日照市| 德令哈市| 孝感市| 阿瓦提县| 新建县| 阿坝县| 阳原县| 舒城县| 宜宾县| 同德县| 沿河| 克东县| 始兴县| 陕西省| 连南| 三河市| 泗阳县| 安阳县| 宁远县| 定安县| 大邑县| 鲁甸县| 靖边县| 横山县| 贵阳市| 威信县| 那坡县| 柳州市|