国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

CHINA> National
'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED
(Xinhua)
Updated: 2009-07-29 13:44

WASHINGTON: Holding an umber basketball in his hand, Chinese State Councilor Dai Bingguo became the center of attention at the end of the first round of the China-US Strategic and Economic Dialogue on Tuesday.

'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED
China's Vice Premier Wang Qishan (L) holds a basketball he was given by US President Barack Obama as he delivers a joint statement with US Secretary of State Hillary Clinton (C) and US Treasury Secretary Timothy Geithner at the end of the first meeting of the China-US Strategic and Economic Dialogue in Washington July 28, 2009. [Agencies] 

The basketball, with Barack Obama's autograph, is a gift from the US president to Chinese Vice Premier Wang Qishan who is the co-host of the "Economic Track" of the dialogue.

 Related readings:
'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED China-US S&ED

Related readings:
'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED China-US dialogue 'successful': Vice-Premier
'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED This dialogue promises to be different
'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED Trade tops agenda of China-US dialogue
'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED China, US eye broader energy cooperation

'Basketball diplomacy' adds vigor to Sino-US S&ED China, US expand consensus on climate change at S&ED

The basketball is considered a symbol of the US government's hospitality and gratitude to Chinese officials for their efforts to host the dialogue next year in Beijing.

During his closing address, Dai, co-host of the "Strategic Track," hailed the "in-depth, broad, candid, and productive" discussions between the two sides, and expressed the Chinese delegation's appreciation of what the American government has done to arrange the dialogue.

He also said that the Chinese side will work together with the US side to make good preparations to ensure that President Obama's first visit to China later this year will be a success.

It was not the first time that basketball took the central stage during the two-day meeting.

During his speech at the opening session on Monday, Obama, who is a well-known basketball fan, reached out to his Chinese guests by quoting Chinese NBA star Yao Ming.

"As a new president and also as a basketball fan, I have learned from the words of Yao Ming, who said, No matter whether you are new or an old team member, you need time to adjust to one another," said the president.

"Well, through the constructive meetings that we've already had, and through this dialogue, I'm confident that we will meet Yao's standard," he said.

 

 

文昌市| 英吉沙县| 土默特右旗| 蕉岭县| 乐业县| 响水县| 临城县| 清徐县| 星座| 荥经县| 赣州市| 稷山县| 汉源县| 无为县| 环江| 修水县| 泸水县| 鹰潭市| 元朗区| 三明市| 黔西县| 富锦市| 茶陵县| 沿河| 来凤县| 阜康市| 崇仁县| 班玛县| 清流县| 雷波县| 宜兰县| 南京市| 北流市| 噶尔县| 佛教| 宜黄县| 象州县| 玛纳斯县| 尤溪县| 泰宁县| 浦城县|