国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Economy

Huang Guangyu appears in court in Beijing

(Xinhua)
Updated: 2010-04-23 00:18
Large Medium Small

BEIJING - Huang Guangyu, former chairman of Chinese electronics retailer giant Gome, faced charges of illegal business dealings, insider trading and bribery Thursday at a Beijing court.

In an open trial at the Beijing No. 2 Intermediate People's Court, Huang was charged for illegally trading 822 million Hong Kong dollars from September to November 2007.

Related readings:
Huang Guangyu appears in court in Beijing Gome expects little impact from founder's criminal trial
Huang Guangyu appears in court in Beijing Gome's drama: deep pockets vs the long arm of the law
Huang Guangyu appears in court in Beijing Gome China unit gets Beijing rap for bribery
Huang Guangyu appears in court in Beijing Gome expects better full-year profit

He was accused of insider trading of stocks of Shenzhen-listed Beijing Centergate Technologies (Holding) Co., Ltd., which involved more than 1.415 billion yuan ($207 million), from April to September 2007.

Prosecutors also accuse Huang of bribing five government workers with 4.56 million yuan in cash and properties from 2006 to 2008 in exchange for improper benefits for Gome Electrical Appliances Holdings and Beijing Pengrun Real Estate Development Company, when he was legal representative of those companies.

Huang's wife, Du Juan, and one of Huang's business partners, Xu Zhongmin, were also charged with insider trading.

Their lawyers spoke on for the defendants at the court. But journalists who were present were barred from disclosing any detailed information of the hearing.

A Xinhua reporter who attended the hearing was asked not to bring cell phone or pen and notebook into the court.

Hong Kong-listed Gome opened at 2.7 Hong Kong dollars ($0.35) per share in Thursday trade, compared with 2.72 HK dollars at the end of the previous trading day.

Huang resigned as a Gome director in January 2009, but he is still the largest shareholder.

The 41-year-old tycoon, listed by the Hurun Report as China's richest man in 2004, 2005 and 2008, was detained by Beijing police in November 2008.

天全县| 清远市| 乌拉特前旗| 罗源县| 彰武县| 万源市| 丹阳市| 北碚区| 涞源县| 上饶县| 红桥区| 汤阴县| 丰原市| 广德县| 郁南县| 吴堡县| 柘荣县| 马龙县| 广西| 邳州市| 武山县| 法库县| 三门峡市| 通渭县| 平遥县| 柳河县| 襄樊市| 龙川县| 甘洛县| 镇远县| 延川县| 安康市| 达日县| 桃园市| 陵川县| 屯留县| 鄂托克前旗| 武穴市| 通山县| 石台县| 康平县|