国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Society

Under the veil of mystery of a Korean performance

By Chen Jie and Duan Yan (China Daily)
Updated: 2010-05-07 07:51
Large Medium Small

Curiosity hits a peak as DPRK stars take center stage.

When Kim Il-hwang stepped onto the stage on Thursday night, he was not only taking part in arguably the biggest production staged in China by an acting troupe from the Democratic People's Republic of Korea (DPRK) - he was also keeping up a family tradition.

Under the veil of mystery of a Korean performance

The 29-year-old is one of 198 performers with the Pibada Opera Company who arrived in Beijing this week for a four-night run of the classic Chinese tale A Dream of Red Mansions at the BTV theater.

It is just one of many cultural exchanges between the two countries, yet for Kim Il-hwang, the show carries extra significance. He will be reprising the role of Jia Baoyu, the central male character - the same role his grandfather played in the 1960s for an audience that included then-premier Zhou Enlai.

"I would never have dreamed that, half a century later, I would follow my grandfather in taking the lead role," he said during dress rehearsals this week.

As with any visit from a DPRK delegation, Kim Il-hwang and his fellow cast members have attracted much attention from the nation's media. However, rehearsals have been firmly behind closed doors and curious reporters have been given only a few opportunities to meet the stars of the show.

The press conference that was held was brief and the actors refused to answer any questions that were not about the performance.

The media briefing also ended ahead of schedule when Western reporters attempted to sneak backstage at the BTV theater.

Before the show, it was revealed that all the Pibada actors, including Kim Il-hwang, who is a national singing star, were chosen for the roles through "a vote", although it was unclear exactly who took part in the balloting.

Under the veil of mystery of a Korean performance

A scene from the Democratic People's Republic of Korea's adaption of the Chinese masterpiece A Dream of Red Mansions. [Xinhua] 

When a reporter asked Li Jong-ran if she won the lead role of Lin Daiyu through hai xuan - a Chinese term that refers to public voting on popular TV shows like American Idol or its domestic equivalent Supergirl - the 24-year-old actress had to have the question explained several times by the troupe's interpreter. It seems the TV talent contest is still a strange concept for young people in the DPRK.

"It was not decided by one leader," said Li finally, who was dressed elegantly in traditional Korean choson ot. "All the performers took part. We performed in front of them and were selected through votes."

Thursday night marked the first of their four performances in the capital. Only the shows on Saturday and Sunday will be open to the public. Next week, they will take the show on the road, stopping in Hohhot, Wuhan, Changsha, Fuzhou, Shenzhen and Chongqing, before returning to the DPRK in mid-June.

   Previous Page 1 2 Next Page  

涿州市| 洪泽县| 英吉沙县| 且末县| 宜宾市| 崇义县| 阳城县| 龙川县| 沙河市| 监利县| 屏边| 栾川县| 治多县| 庆安县| 应城市| 营口市| 郴州市| 奇台县| 通州市| 恩平市| 家居| 天峨县| 疏附县| 扎鲁特旗| 阳江市| 定西市| 彰化市| 沧州市| 榆树市| 济阳县| 莱阳市| 泌阳县| 长垣县| 遂平县| 淄博市| 伊川县| 于都县| 石城县| 永嘉县| 法库县| 汾西县|