国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Foreign and Military Affairs

Chinese FM stresses mutual trust in Sino-EU ties

(Xinhua)
Updated: 2010-07-26 10:09
Large Medium Small

VIENNA - Visiting Chinese Foreign Minister Yang Jiechi said on Sunday mutual trust, support and enhanced cooperation is needed in the development of Sino-EU relations.

Chinese FM stresses mutual trust in Sino-EU ties

Chinese Foreign Minister Yang Jiechi holds talks with his Austrian counterpart Michael Spindelegger in Vienna, capital of Austria, on July 25, 2010. [Photo/Xinhua]

Yang made the remark during talks with his Austrian counterpart Michael Spindelegger, during which they exchanged views on Sino-European relations.

Yang said China and the European Union, while the biggest developing country and the biggest bloc of developed countries respectively, are also two major economies in the world. The two sides have neither fundamental conflict of interests, nor unresolved historical issues. Both sides believe in multilateralism and cultural diversity. Both support free trade. The two sides share broad common interests in tackling global climate change, driving world economy towards an early revival, and improving global management.

Related readings:
Chinese FM stresses mutual trust in Sino-EU ties Chinese FM refutes fallacies on the South China Sea issue
Chinese FM stresses mutual trust in Sino-EU ties Chinese FM, UN chief discuss Kyrgyz situation over phone
 

China and Europe are major players in promoting world peace and development, Yang noted.

Yang pointed out China and Europe are currently each in their own vital phase of development. With the international situation going through profound changes and ever-growing global challenges of various sorts, China and Europe need mutual trust, support and strengthened cooperation, Yang added.

He said China attaches great importance to the development of comprehensive strategic partnership with EU and is willing to make joint efforts with EU in three aspects in order to improve the partnership.

Firstly, keep up high-level visits and communications, strengthening mutual political trust.

Secondly, strengthen parliamentary, party and people-to-people communications, consolidating public opinion and social foundations in the development of Sino-Eu relations.

Thirdly, comprehensively push forward pragmatic cooperation, especially in areas of trade, high and new technology, green economy, standing together against trade protectionism, so as to achieve mutually beneficial and win-win situation.

Yang also noted that the 13th meeting between Chinese and EU leaders, planned by both sides, and due to be held in October, is an important opportunity to define future Sino-EU relations. China would like to strengthen communication with EU, so the meeting could achieve positive results.

Spindelegger said Austria was willing to play an active part in enhancing the development of Sino-EU relations.

张掖市| 阿勒泰市| 昂仁县| 镇坪县| 大邑县| 铅山县| 辛集市| 富源县| 崇仁县| 高雄市| 宜章县| 清徐县| 琼海市| 集安市| 清新县| 南和县| 平江县| 北川| 梁山县| 吉木乃县| 南平市| 江津市| 三都| 姜堰市| 周至县| 辽宁省| 新津县| 东乌| 庄河市| 阜南县| 松潘县| 观塘区| 镶黄旗| 平湖市| 舞钢市| 盐亭县| 尼玛县| 游戏| 凉城县| 宿迁市| 长兴县|