国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Society

Buying by proxy allegation raises ire

(China Daily)
Updated: 2011-04-23 08:54
Large Medium Small

WUHAN - An online post alleging that a major shareholder of a privatized company is actually the dead relative of an official has again raised cries of corruption in China's State-owned enterprise reform.

An online post appeared on several popular Chinese forums and Web portals earlier this month, claiming that Qi Mingzhen, board chairman of Zhongfu Property Co Ltd, used his deceased mother-in-law's name to buy shares of the State-owned enterprise in 2004.

"Qi urged the privatization of the property company at a time when it was making huge profits, and then used the name of his late mother-in-law to essentially take over the company with only 5.4 million yuan ($830,000)," said Tan Hongxia, the post's author and an ex-employee of the company.

Related readings:
Buying by proxy allegation raises ire Wen renews anti-corruption call
Buying by proxy allegation raises ire Tackling corruption will be a long game
Buying by proxy allegation raises ire Public supervision is a cure for the cancer of corruption
Buying by proxy allegation raises ire Fight against 'rampant corruption' stepped up

Tan posted several photocopies of documents to support her claim that Qi used the name Zhou Mingjin, Qi's deceased mother-in-law, to purchase shares.

Qi reaped nearly 60 million yuan in personal gains after he became a major shareholder and sold large portions of the company, Tan said in the post.

Tan reported the alleged fraud to local authorities in the province in 2005. Authorities later confirmed the claim and slapped a 100,000-yuan fine on the company, a penalty Tan deemed as too lenient.

However, Tan had to cease her expos after she, her father and her brother were arrested on graft charges. Those charges were dropped in 2010.

"Once we were cleared of the charges and received compensation, I posted my report online," Tan said.

Tan's post provoked a heated response from Chinese Internet users, and the local government has launched an investigation into the case.

Qi declined to comment on the case, but Wang Yuanping, an official with China National Welfare Enterprise Corp, Zhongfu's holding company, said Qi's investment was aimed at helping the moribund company, which was losing money before becoming privatized.

All shares registered under Qi's mother-in-law have been sold to another shareholder, said Wang.

Xinhua

紫阳县| 铅山县| 恩施市| 宁明县| 泸州市| 许昌市| 乌海市| 清涧县| 茌平县| 介休市| 凤庆县| 乐清市| 温泉县| 洛宁县| 历史| 靖安县| 沙湾县| 太和县| 卓尼县| 华安县| 马关县| 阿荣旗| 郧西县| 镇原县| 阿拉善左旗| 睢宁县| 西安市| 邯郸市| 日照市| 荣昌县| 阿勒泰市| 西充县| 玉屏| 宜兴市| 沁阳市| 什邡市| 庄浪县| 贡山| 白城市| 电白县| 师宗县|