国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Government and Policy

NAO reports progress in audits of high-ranking public officials

By Gao Changxin (China Daily)
Updated: 2011-07-02 09:29
Large Medium Small

SHANGHAI - A total of 151 provincial-level officials and ministers have been audited as of the end of 2010, the National Audit Office (NAO) said at a news conference on Friday.

Higher-ranking officials were added as subjects of audits after the nation expanded the scope of the audit program in October 2010 - previously, only county- and lower-level Party and government officials were audited.

Related readings:
NAO reports progress in audits of high-ranking public officials Audit system set to ensure land supply for welfare housing
NAO reports progress in audits of high-ranking public officials Audit official demoted for violating discipline
NAO reports progress in audits of high-ranking public officials $34m of quake aid misused, NAO says

Under the expanded program, leaders of public institutions and State-owned enterprises are also to be audited.

The NAO did not disclose the its findings in the audits of the 151 officials on Friday, but it said the audits have "functioned positively in supervising Party officials, building a clean and honest Party and promoting rapid and beneficial social development".

The audits of high-ranking officials come amid China's increased anti-corruption efforts this year, which the central government sees as crucial for the nation's social stability.

On Feb 12, Liu Zhijun, former minister of railways, was dismissed on suspicion of committing a "severe violation of discipline".

The Zhengzhou Evening News has reported that 11 provincial-level officials and ministers were removed from their posts in 2010.

The NAO said that it has not yet perfected its procedures for high-level audits because there is no previous experience to draw from.

In a document posted on its website on Friday, it vowed to broaden the financial audits of major government and Party officials as well as leaders of State-owned enterprises over the next five years.

The NAO said in the document that it will further develop the audits to serve as society's "immune system", thus contributing to the central government's anti-corruption measures.

The NAO said it will continue to raise the standards of its audits and the efficiency of its staff.

南陵县| 九龙县| 芜湖县| 清水河县| 淳化县| 安达市| 正宁县| 漳浦县| 合水县| 双辽市| 长白| 广饶县| 芷江| 遂昌县| 资阳市| 太仆寺旗| 涟源市| 布尔津县| 浦北县| 竹北市| 丰县| 龙山县| 绥阳县| 门头沟区| 霍山县| 临武县| 裕民县| 高阳县| 石狮市| 台前县| 那坡县| 砚山县| 历史| 青阳县| 肥西县| 五莲县| 长垣县| 嘉禾县| 卫辉市| 桂平市| 花垣县|