国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Subway crowds get crush warning

Updated: 2011-09-06 07:16

By Xu Wei (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BEIJING - In a move that is perhaps stating the obvious, a busy subway station on the Batong Line has put up signs to warn passengers when its platforms are most crowded.

Tongzhoubeiyuan station, a major commuter hub, has posted 10 large blue notices outside entrances that grade passenger flow between 6:30 am and 9:30 am, from average to very crowded.

Staff members said the move is aimed at encouraging people to avoid the station during its busiest period, 7:30 am to 9:30 am.

If successful, the signs will be rolled out at stations along the line, which runs from the eastern suburbs of Tongzhou district to downtown Chaoyang district.

"The notice is mainly aimed at passengers in a hurry who arrive in advance and can use other means of transport," said Gao Chunling, director of Tongzhoubeiyuan station, which limits entry to passengers at peak times.

She added the grading is based on "long time observation and experience".

However, passengers traveling through Tongzhoubeiyuan on Monday seemed less than impressed with the effort.

"No matter how crowded it is, I still have to ride the train to work and try all means to avoid being late," said Deng Wenjun, who rides Batong Line every day. She added that if managers want to alleviate congestion they should shorten the intervals between trains.

Batong Line has seen a steady increase in passenger volume since it opened in 2003, mainly because of the relatively cheap real estate prices along the line, said Gao. It is now one of Beijing's most crowded subway lines, while Tongzhoubeiyuan is among its busiest stations.

"Commuters make roughly 300,000 journeys on the line every day," said Liu Xiaoming, director of Beijing Municipal Commission of Transport during an interview with Beijing Public Service Radio.

Gao said crowding at the station has been greatly alleviated in recent months with the opening of several new bus transit lines.

"We used to receive 1,900 to 2,000 passengers during morning rush hour. Now the figure is only 800 to 1,000," she said.

Cao Yin contributed to this story.

China Daily

(China Daily 09/06/2011 page5)

巧家县| 朝阳区| 晋州市| 昌乐县| 鹤峰县| 洪雅县| 衡阳县| 寻乌县| 牙克石市| 濮阳县| 桦川县| 中卫市| 凤凰县| 临城县| 荥经县| 河曲县| 灌阳县| 黑山县| 潮州市| 安平县| 浠水县| 甘孜| 湘潭市| 兴海县| 肥西县| 石棉县| 博客| 绍兴县| 桂平市| 镇坪县| 石家庄市| 上蔡县| 嵩明县| 侯马市| 凤阳县| 黄冈市| 施秉县| 台东县| 西乌珠穆沁旗| 张家川| 任丘市|