国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Full text: Report on China's economic, social development plan


(Xinhua)
Updated: 2011-03-18 15:00
Large Medium Small

III. Major Tasks and Measures for Economic and Social Development in 2011

This is the first year of implementing the Twelfth Five-Year Plan. Successfully completing all the work for economic and social development in 2011 is of great significance for continuing to seize and make full use of this important period of strategic opportunities as well as greeting the 90th anniversary of the founding of the CPC with outstanding achievements. We need to continue to strengthen and improve macro control; more actively yet prudently handle the relationships between maintaining steady and rapid economic development, restructuring the economy and managing inflation expectations; and make stabilizing the overall level of prices the main task of macro-control. We will continue to implement a proactive fiscal policy and fine-tune the intensity of policy implementation. We will reduce the budget deficit and the scale of government bonds by appropriate amounts. This year, we have projected a deficit of 900 billion yuan, 150 billion yuan less than last year. This figure includes a central government deficit of 700 billion yuan and 200 billion yuan in bonds that will be issued by the central government on behalf of local authorities and be included in local government budgets. The deficit as a percentage of GDP will drop to about 2%. We will implement a prudent monetary policy; the broad money supply (M2) is expected to increase 16% this year; and we will keep financing from all sources at a reasonable level. We need to have a good grasp of the intensity, tempo and focus of policy implementation; strengthen coordination between policies; and comprehensively consider both short-term macro-control policies and long-term development policies. We need to work hard to resolve major problems presently hindering our development and prevent large economic fluctuations, and at the same time, we also need to effectively resolve deep-seated problems and defuse potential risks, and make development more coordinated, sustainable and internally vigorous.

In 2011, we will concentrate on the following nine tasks.

重庆市| 临城县| 开远市| 萍乡市| 司法| 应城市| 承德县| 昭觉县| 丰县| 兴宁市| 盐山县| 民权县| 贵州省| 徐水县| 安阳县| 米脂县| 健康| 桦甸市| 昭平县| 平凉市| 晋州市| 通辽市| 东台市| 峡江县| 兴山县| 蒙山县| 华阴市| 吴旗县| 库车县| 白河县| 南郑县| 文山县| 毕节市| 资中县| 海南省| 赫章县| 岳阳县| 山东省| 南宁市| 全南县| 扶余县|