国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search
China to set privacy protection standards

China to set privacy protection standards

Updated: 2012-04-05 21:22

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - In a bid to better safeguard citizens' privacy, China will publish national standards for personal information protection in the first half of this year, said a senior official on Thursday.

The Ministry of Industry and Information Technology (MIIT) has drafted guidelines for personal information protection in public and business services, and submitted the draft to the nation's Standardization Administration for technical approval, said Ouyang Wu, an official with the ministry.

The non-obligatory guidelines will be supported by related standards regarding technology safeguards, auditing, management and authentication, he said.

"These standards will help determine responsibility before disputes occur and drive enterprises to act in accordance with the guidelines," he said, adding that among those is the "prevention first" principle.

The government will also support third-party professional bodies intervening in the investigation of enterprises, he said.

Chinese experts have called for new legislation following a spate of personal information leaks that sent millions of netizens into panic mode.

In December 2011, more than 6 million user accounts and passwords on CSDN, or China Software Developer Network, the country's largest programmers' website, were made public after hacker attacks.

The situation escalated within days, as several popular social networking and gaming websites also fell victim to a cyber attack, with the personal details of millions of subscribers being published.

In response to these leaks, the MIIT issued a notice on December 28, asking Internet service providers to beef up protection of users' information through better internal management and new technologies.

The country has been considering the law on personal information protection since 2003 but has made slow progress because experts are divided on what information should be protected, Ouyang said.

大余县| 和田县| 牡丹江市| 星子县| 磐安县| 贺兰县| 云南省| 滁州市| 沙田区| 临清市| 潞城市| 旺苍县| 安泽县| 电白县| 长阳| 耒阳市| 奈曼旗| 钦州市| 津南区| 湖北省| 康马县| 高碑店市| 新丰县| 社旗县| 蒙自县| 北京市| 常州市| 茂名市| 黄平县| 泾源县| 博乐市| 怀柔区| 高碑店市| 铜山县| 长春市| 望江县| 中牟县| 孟州市| 文昌市| 年辖:市辖区| 开阳县|