国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Projects to promote Chinese writers

China Daily | Updated: 2013-01-31 09:00
Projects to promote Chinese writers

Visitors line up for calligraphic work by the Chinese artist Fan Dachuan at the 2012 London Book Fair. China was honored as the Market Focus country for the fi rst time, with books about Chinese language and learning calligraphy being popular at the fair.[BAI XU / XINHUA]

China Classic International

Launched in 2009, the project features translations of contemporary literature and academic books. With special funds of 60 million yuan ($9.6 million), it aims at selling copyright overseas.

So far, it supported the publication of more than 900 titles through 350 agreements, according to GAPP, including Wolf Totem, and Under the Hawthorn Tree.

GAPP also runs a Mutual-translation Project with 50 countries, including the US, Turkey and Greece.

China Book International

First launched in 2006, CBI tried different approaches in promoting Chinese writers and books abroad, before hitting on a successful formula. They offer support and funds to Chinese and foreign publishers for translating and promotion of Chinese literature. They have a "hands-off" approach, encouraging publishers to operate according to the market rules.

CBI, co-organized by the State Council Information Office and GAPP, reached 341 agreements with 111 publishers from 29 countries in 2012, according to CBI office, covering 18 languages. Its upgraded project reached 23 agreements with 19 publishers in 10 countries in the year, covering eight languages.

Wang Feng, from CBI, told China Daily that in 2013 the project will perfect its operations and focus on promoting books or series that can be turned into a brand.

100 works

The Chinese Writers' Association is promoting its translation project of 100 works of contemporary Chinese literature. The project was launched in 2006 and features works by established writers such as Wang Meng and newer writers.

It has also run an International Seminar for Sinologists and Translators every two years since 2010, offering a platform for foreign translators to communicate and meet with Chinese writers.

                                                                                             - Mei Jia

 

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
宝坻区| 通化市| 汝阳县| 册亨县| 运城市| 天津市| 米泉市| 定结县| 南雄市| 秭归县| 安达市| 定兴县| 宁南县| 福安市| 通州区| 页游| 九寨沟县| 望谟县| 沂源县| 藁城市| 桑植县| 桐庐县| 周至县| 舟山市| 延安市| 宁化县| 德令哈市| 固始县| 忻州市| 濮阳县| 湟中县| 吉安市| 吴旗县| 安图县| 汉源县| 商都县| 儋州市| 中西区| 许昌县| 会东县| 鄂托克旗|