国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Equal modernization fruits for urban, rural residents

Updated: 2013-11-16 10:30
( Xinhua)

BEIJING - The Communist Party of China (CPC) will promote the urban-rural integration drive so as to ensure that rural residents equally share the benefits of modernization, said Xi Jinping when explaining a key document on reform.

Equal modernization fruits for urban, rural residents

CPC Third Plenary Session 
Policies should be improved to ensure urban development facilitate rural progress, and agriculture and industry benefit each other, according to a decision on major issues concerning comprehensively deepening reforms, approved by the Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee on Nov 12.

Entrusted by the Political Bureau of the CPC Central Committee, Xi, general secretary of the CPC Central Committee, explained the decision at the session. His speech was published on Friday.

Xi stressed that the imbalance between urban and rural development is an obvious conflict in the country's economic and social progress as well as a major barrier for the cause to build a moderately prosperous society in an all-round way and push forward socialist modernization.

"The urban-rural dual structure hasn't changed fundamentally, and the widening gap between urban and rural development hasn't been reversed. To solve these problems, urban-rural integration must be pushed forward," Xi said.

Reform measures newly approved include promoting family operation as the basis for agricultural businesses, encouraging family ranches, farmer cooperatives and rural companies to manage rural lands, guiding industrial and commercial fund toward modern farming and plantation businesses in rural areas.

Farmers' rights to contract and manage land and their real right to use their housing lands will be better protected while the mortgage and transfers of farmer's residential houses will be discreetly and steadily implemented as a trial program, according to Xi.

The reform also aims to ensure that migrant workers receive equal income as their urban counterparts and people in rural areas equally share the benefits from the incremental values of land, Xi said.

Under the urban-rural integration drive, educational resources will be evenly distributed; pension, medical insurance and basic living insurance programs will be coordinated, and basic social services in cities and towns will cover all migrant workers from rural areas, Xi added.

 
...
抚宁县| 防城港市| 蒲江县| 梓潼县| 龙泉市| 乌什县| 达州市| 本溪市| 景洪市| 如皋市| 梁河县| 绥中县| 阳朔县| 耿马| 资兴市| 鄂托克旗| 从化市| 鲜城| 大丰市| 汉源县| 延庆县| 阜南县| 临沧市| 邯郸县| 通许县| 瓮安县| 紫云| 巴林右旗| 星子县| 浠水县| 贞丰县| 乌恰县| 彭阳县| 香港 | 海兴县| 五华县| 承德市| 河津市| 乌拉特前旗| 乐业县| 张家界市|