国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / HK Macao Taiwan

HK police declare to clear remaining occupy sites

(Xinhua) Updated: 2014-12-10 10:44

HK police declare to clear remaining occupy sites

Workers clean the main Nathan Road at Mongkok shopping district, after police cleared a protest site which has occupied the street for weeks, in Hong Kong, November 26, 2014. [Photo/Agencies] 

HONG KONG - Hong Kong police authorities declared on Tuesday evening that the police force will clear all barriers at the protest site in Admiralty on Thursday and support bailiffs executing injunction orders on the unlawful occupation.

Assistant Commissioner of Police Cheung Tak-keung told a press conference that the occupation has been affecting the daily lives of Hong Kong people for more than two months and the police must restore order.

According to Cheung, all barriers blocking roads and pedestrian access on Connaught Road Central, Harcourt Road, Tim Wa Avenue, Tim Mei Avenue and Gloucester Road will be removed.

The protest site in the Causeway Bay will be cleared later at an appropriate time, he added.

Cheung urged the protesters to pack their personal belongings and leave the protest site peacefully as soon as possible since the police will not give them much time on Thursday.

He warned the protesters not to resist or charge the police, reiterating that the police will take resolute action to preserve order and safety.

The Occupy protest in Hong Kong started on Sept. 28 and blockaded several main roads and streets in Kowloon and Hong Kong island, which has resulted in serious traffic disruption, less tourists, temporary closure of schools and banks and a slump in local stock market trading.

Hong Kong police has assisted bailiffs clearing the protest site at Mong Kok in Kowloon on Nov. 25 and 26.

The main appeal of the protesters is to oppose a framework set by China's top legislature on the election of Hong Kong's next chief executive by universal suffrage slated in 2017.

In accordance with the Basic Law, the top legislature has decided that chief executive candidates to run the universal suffrage must be nominated by a 1,200-member nomination committee.

Highlights
Hot Topics
...
新竹县| 泽库县| 通渭县| 永川市| 怀化市| 台山市| 宁国市| 和田市| 漯河市| 阜康市| 临沭县| 新河县| 珠海市| 凌源市| 收藏| 南漳县| 木兰县| 韩城市| 偏关县| 商水县| 日土县| 克什克腾旗| 阜平县| 永丰县| 广元市| 格尔木市| 云和县| 陕西省| 清水河县| 随州市| 来宾市| 嘉义市| 柏乡县| 繁峙县| 苏尼特右旗| 永安市| 封丘县| 苍溪县| 城口县| 五华县| 平远县|