国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

China / Society

An enduring relationship

By He Na (China Daily) Updated: 2015-01-05 07:50

So close and yet so far

Chen Xiaoying, translator, writer and expert on Russian issues, is never happier than when reciting The Song of the Stormy Petrel in Russian, because the 72-year-old believes the poem represents the best of Maxim Gorky.

Chen has a deep love of Russian and Soviet literature, and has not only translated some of the classics into Chinese, but also written several books about Russian and Soviet writers.

His 2010 book, Love of Russia, won the Chekhov Literature Prize, one of Russia's top literary prizes, and his latest book, My Russia: Faraway and Close, recalls his experiences of the country.

In 1958, Chen entered university to study Soviet and Russian literature and language, and is now widely acknowledged as a master of both.

At the time, it was common for Chinese students to have a pen pal in the Soviet Union, and Chen's language skills led to his first "love affair".

At first, Chen and his female pen pal wrote about their studies and daily lives, just like regular friends, but gradually they began exchanging photos and gifts

"She had golden hair and big, deep-blue eyes. She looked exactly as I had imagined," Chen said.

Even though they had never met, Chen and the young woman formed a deep emotional attachment, so when she invited Chen to visit her hometown he was overjoyed.

However, the deterioration in Sino-Russian relations led to the trip being abandoned, and brought an abrupt halt to their exchanges.

Chen received just one more letter. "'Long live the friendship between our countries'. That was the only sentence in her last letter to me," he said.

The sudden end of the relationship was a huge blow to Chen, and he devoted a lot of time to promoting friendly relations between China and the Soviet Union.

As deputy president of the Sino-Russia Cultural Exchange and Promotion Committee, Chen spent years organizing a wide range of activities to help the people of the two countries get to know each other better, but he never met or heard from his "girlfriend" again.

Highlights
Hot Topics
...
通州区| 衡阳县| 蒙阴县| 济宁市| 闽侯县| 务川| 萨迦县| 陆丰市| 大连市| 永仁县| 潜山县| 五家渠市| 合作市| 万年县| 曲周县| 石首市| 巍山| 长沙县| 务川| 莱阳市| 武山县| 长岛县| 德格县| 灵丘县| 周口市| 巴青县| 太谷县| 谷城县| 牟定县| 博野县| 静安区| 宁远县| 华宁县| 保亭| 集安市| 将乐县| 靖西县| 尼勒克县| 集贤县| 金坛市| 金寨县|