国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Home / China

Bad English hurts sales of fast trains

By Luo Wangshu and Zhao Lei | China Daily | Updated: 2014-12-31 07:44

China is learning a costly lesson for the casual use of English by many of its companies.

Beyond confusing public directories and hilarious - or sickening - translations of restaurant menus, the lack of accuracy in business documents has become the latest stumbling block to the sales of China's high-speed trains - something that Chinese are most proud of and are eager to sell around the world.

The Chinese-language media reported Tuesday that some of the English terms for China's high-speed trains for export are not standardized, a result that may have arisen from the competition between two high-speed train producers in the country, which are about to merge.

Bad English hurts sales of fast trains

Today's Top News

Editor's picks

Most Viewed

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
德阳市| 宿迁市| 宁晋县| 阿克苏市| 靖远县| 仁寿县| 罗源县| 山阴县| 中江县| 本溪市| 施秉县| 合肥市| 大姚县| 平度市| 丹凤县| 海安县| 广南县| 凌源市| 鲁山县| 共和县| 鄂托克旗| 绥阳县| 安平县| 宁都县| 拉萨市| 盐山县| 新余市| 揭西县| 青铜峡市| 涡阳县| 沈丘县| 天峨县| 西吉县| 南投县| 稷山县| 巴彦淖尔市| 离岛区| 凤山市| 天津市| 遵化市| 河西区|