国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

Chinese New Year hits world media

( Chinaculture.org ) Updated: 2015-03-05 09:19:39

With the rise of China’s global influence this decade,comes the increased visibility of Chinese culture worldwide, and the prominence given to Chinese New Year in the world’s media is testament to this.

In the 1990 movie Havana, Robert Redford tells Lena Olin, "A butterfly can flutter its wings over a flower in China and cause a hurricane in the Carribbean." This might exaggerate China’s influence a little, but the Year of the Sheep truly made headlines the world over this year.

Year of Sheep, Goat or Ram?

Chinese New Year hits world media

Dubai's Burj Khalifa is lit up in red to celebrate Chinese New Year. [Photo/Xinhua]

Before Spring Festival came this year, the world puzzled over what the animal of 2015’s zodiac really is. According to the Chinese lunar calendar, the animal that represents the New Year is named yang, but Westerners were left scratching their heads as to what exactly this translates into.

"An entire year has been lost in translation," says the editor of The Independent in the report Chinese New Year 2015: Is it the year of the ram, sheep or goat.The Chinese character yang can be translated into sheep, ram or goat in English, while in Chinese, it literally means a "horned animal." For the New York Times, the ambiguity proved "a can of worms for English speakers."

To answer the question, CNN did a feature story on the translation of the year of yang by quoting Isaac Yue from Hong Kong University: "The Chinese character yang can be translated as all of these animals -- even the gazelle is called yang in Chinese." The scholar concluded that he prefers the goat to the sheep for the translation because "if you look at the way the character yang is written, even in its ancient form, you can see that there is a pair of horns so it more closely resembles a goat than a sheep."

However, the decorations CNN reporters found on the streets of Hong Kong subverted this conclusion, as they found cartoon sheep, rams and goats everywhere. Things are different in other countries in Asia. In Vietnam, people mostly used goats, in South Korea, rams flooded the market, while Japanese dressed their pets in sheep’s clothing and sent postcards with sheep printed on them.

To avoid misunderstanding, most foreign media took the trouble to specify "the year of the Ram/Goat/Sheep" in their headlines, which Chinese readers found quite amusing. The Washington Post even greeted the first day of Lunar New Year with "Happy Year of the Ruminant."

As varied as the opinions are, it is generally agreed that yang is the most docile of the 12 animals of the Chinese zodiac, and it expresses peace and prosperity for the upcoming year. The USA Today reported that the year of the sheep is a peaceful and stable year for small businesses, and would bring success to those who are tough, intelligent and creative.

Previous Page 1 2 3 4 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
丁青县| 文昌市| 长宁区| 莲花县| 包头市| 思茅市| 阜宁县| 福贡县| 南汇区| 丹巴县| 康保县| 周口市| 延川县| 抚松县| 东源县| 和林格尔县| 威宁| 上饶市| 丘北县| 锡林郭勒盟| 太白县| 嫩江县| 邛崃市| 两当县| 阳泉市| 莆田市| 衡山县| 泸州市| 吴堡县| 泽库县| 安平县| 通化县| 宝应县| 磐安县| 九江市| 安丘市| 昌邑市| 弋阳县| 乳山市| 湖口县| 天长市|