国产热热热精品,亚洲视频久久】日韩,三级婷婷在线久久,99人妻精品视频,精品九热人人肉肉在线,AV东京热一区二区,91po在线视频观看,久久激情宗合,青青草黄色手机视频

Culture

Vader on the radar for Star Wars fans

By Xing Yi ( China Daily ) Updated: 2015-06-03 07:39:25

Vader on the radar for Star Wars fans

Chinese versions of The Phantom Menace and The Attack of the Clones were released at the China Children Book Expo in Beijing on May 31. Photo provided to China Daily

Two novels set in the Star Wars universe have been translated into Chinese in a bid to get young Chinese up to speed with the US franchise ahead of the release of a new movie in the series in December.

The two books, which tell the same story as the first two episodes in the sci-fi series-The Phantom Menace and The Attack of the Clones, were written by United States fantasy writer Patricia C. Wrede. The Chinese versions of the books were released at the China Children Book Expo in Beijing on May 31.

The books were translated by Zhang E, associate professor of translation at East China Normal University, and proofread by Nanfang Zhanshi, the webmaster of the largest Chinese online community of Star Wars-Starwarschina.com

The remaining four books have already been translated into Chinese and will soon be available to the public, according to Nie Zheng, editor-in-chief of the Children's Fun Publishing Company.

With each book dedicated to one Star Wars film, the series, aimed at young readers, faithfully recounts the wars between good force Jedi and bad force Sith "a long time ago, in a galaxy far, far away".

Since the success of the first Star Wars film in 1977, the sci-fi franchise has become part of the collective memory for a generation of people in the United States and part of global popular culture. It has spawned a large number of spinoffs such as comics, video games and novels.

But the films were not screened in China until the US Film Week II held in 1985 under a 1979 cultural exchange accord between the US and Chinese governments.

"I was very impressed by the film when I walked out of the cinema, but one famous non-fiction writer beside me said that he thought the film was too childish," recalls Wu Yan, a professor of sci-fi literature at Beijing Normal University, speaking about the first time he saw the movie in 1985.

Previous Page 1 2 Next Page

 
Editor's Picks
Hot words
Most Popular
 
...
闽清县| 宁国市| 陇川县| 县级市| 石屏县| 开化县| 吴堡县| 胶南市| 洛川县| 涟水县| 岳池县| 衡水市| 东安县| 乌鲁木齐县| 冀州市| 灵璧县| 北海市| 阳原县| 南昌市| 桂平市| 志丹县| 运城市| 方城县| 张掖市| 临汾市| 双鸭山市| 潮州市| 绥江县| 栾城县| 平潭县| 襄樊市| 宁陵县| 昭平县| 龙山县| 清镇市| 宜君县| 新源县| 伽师县| 玛纳斯县| 五原县| 天镇县|