二看
百姓生活受哪些影響?
對(duì)于工薪階層而言,漲價(jià)如同“割肉”,剛開(kāi)上車(chē)的“好日子”變成了“苦日子”
盡管停車(chē)費(fèi)上調(diào)不足一月,但“陣痛”已初步顯現(xiàn),“有車(chē)族”的生活掀起了波瀾。
首先,私家車(chē)出行成本“水漲船高”,工薪階層感受到了較大的壓力。
從事銷(xiāo)售工作的趙菲在國(guó)貿(mào)上班。如果不開(kāi)車(chē),從她家到公司需要先步行15分鐘,再換乘一次公交、三次地鐵。由于早高峰出租車(chē)不好打,開(kāi)私家車(chē)成了她上下班的最佳選擇。但令她心疼的是,本月工資的1/3都將用于停車(chē)。
趙菲算了筆賬,按照新標(biāo)準(zhǔn),以每天最少工作8小時(shí)計(jì)算,現(xiàn)在一天要交停車(chē)費(fèi)115元,比原來(lái)多支出90多元。即便周末不開(kāi)車(chē)出門(mén),每月也要多支付1500多元停車(chē)費(fèi)。此外,由于小區(qū)停車(chē)位不夠,趙菲原本租用小區(qū)外的停車(chē)位。該車(chē)位月租也從原來(lái)的300元漲到了600元。“這樣算下來(lái),每月停車(chē)費(fèi)支出約2500元,是原來(lái)的3.5倍。對(duì)于工薪階層而言,漲價(jià)如同‘割肉’,剛來(lái)的好日子又變成苦日子了?!?/p>